Joaquín Sabina - Postdata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquín Sabina - Postdata




Postdata
Постскриптум
tirabas los dados
Ты бросала кости
Yo burlaba la suerte
Я испытывал судьбу
Yo la última palabra,
Я говорил последнее слово, ты
Un pero que añadir
Всегда находила "но"
De tanto ser felices
От такого счастья
Se me olvidó quererte
Я забыл, как тебя любить
Yo buscaba un tesoro
Я искал сокровище
querías un botín
Ты хотела добычу
Yo era un flaco bendito
Я был худым святошей
Por grupis juguetonas
Для игривых групи
el manjar exquisito
Ты изысканный деликатес
De la mesa de un rey
На королевском столе
Yo el trovador cascado
Я потрепанный трубадур
la gran prima donna
Ты великая примадонна
Tú, reina sin corona
Ты королева без короны
Yo fuera de la ley
Я вне закона
La canción que te escribo
Песня, что я тебе пишу,
No es más que una postdata
Всего лишь постскриптум
Si la bailas con otro
Если танцуешь её с другим,
No te acuerdes de
Не вспоминай обо мне
Cuando me abandonaste
Когда ты меня бросила,
Bordé un puente de plata
Я построил серебряный мост
Ni eras para tanto, ni eras para tanto
Ни ты не стоила того, ни ты не стоила того
Ni yo soy para ti
Ни я для тебя
(No es que esté triste, carajo)
не грущу, черт возьми)
(Es que me acuerdo)
(Просто вспоминаю)
firmabas la paz
Ты подписывала мир
Yo buscaba el desquite
Я искал реванша
Hubo un error de cálculo, pensé
Была ошибка в расчетах, я думал,
Nosotros dos
Мы двое
buscabas marido
Ты искала мужа
Yo encontré un escondite
Я нашел убежище
Tu sombra es un pecado
Твоя тень грех
De la imaginación
Воображения
Cuando te haya olvidado aún te echaré de menos
Когда я тебя забуду, я всё равно буду по тебе скучать
Y la alzaré la penúltima copa a tu salud
И подниму предпоследний бокал за твое здоровье
Me obligaste a elegir entre y el veneno
Ты заставила меня выбирать между тобой и ядом
Yo tiré una moneda al aire, y salió cruz
Я подбросил монетку, и выпала решка
La canción que te escribo
Песня, что я тебе пишу,
No es más que una postdata
Всего лишь постскриптум
Si la bailas con otro
Если танцуешь её с другим,
No te acuerdes de
Не вспоминай обо мне
Cuando me abandonaste
Когда ты меня бросила,
Bordé un puente de plata
Я построил серебряный мост
Ni eras para tanto, ni eras para tanto
Ни ты не стоила того, ни ты не стоила того
Ni yo soy para ti
Ни я для тебя
Ni eras para tanto, ni eras para tanto
Ни ты не стоила того, ни ты не стоила того
Ni yo soy para ti
Ни я для тебя





Writer(s): Benjamin Prado Rodriguez, Joaquin Ramon Sabina Martinez, Ariel Rotenberg Gutkin


Attention! Feel free to leave feedback.