Joaquín Vitola - Rapunzel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquín Vitola - Rapunzel




Rapunzel
Рапунцель
No qué quiero, pero te quiero un toco
Не знаю, чего хочу, но тебя хочу немного
Será que el miedo me deja siempre solo
Может, страх меня всегда оставляет одного
Me revelé y estoy fuera de foco
Я взбунтовался и не в фокусе
Al rollo de pensar
От этих раздумий
Sedúceme que me olvide de todo
Соблазни меня, чтобы я забыл обо всем
Si en otra piel me pierdo otra vez
Если в другой коже я снова потеряюсь
Trépate de mi pelo poco a poco
Забирайся по моим волосам понемногу
Como hizo Rapunzel
Как сделала Рапунцель
Como hizo Rapunzel, sin miedo a caer
Как сделала Рапунцель, не боясь упасть
Porque aunque me caiga, me vuelvo a poner de pie
Потому что даже если упаду, я снова встану на ноги
Trae un pincel, pintemos desierto, piel
Принеси кисть, раскрасим пустыню, кожу
Juguemos que yo soy tu avión y que aterricé
Давай представим, что я твой самолет и что я приземлился
Con emergencia, vuelvo a perder la paciencia
Аварийно, я снова теряю терпение
El manual de mi inseguridad tiene inconsistencias
Руководство по моей неуверенности имеет несоответствия
Por tu apariencia diría que los dos estamos de acuerdo
По твоему виду я бы сказал, что мы оба согласны
Aunque no me acuerdo
Хотя я не помню
Cuando fue la última vez que me sentí cuerdo
Когда в последний раз я чувствовал себя в здравом уме
(Tira de la cuerda) yo que está floja
(Тяни за веревку) я знаю, что она ослаблена
Ponla en celofán a la luz, seamos la zona roja
Оберни ее в целлофан на свету, будем красной зоной
Seamos todo lo que quieras, pero no me dejes solo
Будем всем, чем ты захочешь, но не оставляй меня одного
Seamos lo que quieras, pero no me dejes solo
Будем всем, чем ты захочешь, но не оставляй меня одного
Nunca más porfa
Больше никогда, прошу
No qué quiero, pero te quiero un toco
Не знаю, чего хочу, но тебя хочу немного
Será que el miedo me deja siempre solo
Может, страх меня всегда оставляет одного
Me revelé y estoy fuera de foco
Я взбунтовался и не в фокусе
Al rollo de pensar
От этих раздумий
Sedúceme que me olvidé de todo
Соблазни меня, чтобы я забыл обо всем
Si en otra piel me pierdo otra vez
Если в другой коже я снова потеряюсь
Trépate de mi pelo poco a poco
Забирайся по моим волосам понемногу
Como hizo Rapunzel
Как сделала Рапунцель
Ah-ah
А-а
Como hizo Rapunzel
Как сделала Рапунцель
Y es que, otro día más que me siento lejos
И дело в том, что еще один день, когда я чувствую себя далеко
Otro viernes que me siento un pendejo viejo
Еще одна пятница, когда я чувствую себя старым дураком
Buscando en internet comprar un vino añejo
Ищу в интернете, где купить выдержанное вино
Hace rato que mi vida ya no la manejo
Давно уже не управляю своей жизнью
Me siento Matthew Perry como en la Reunión de Friends
Чувствую себя Мэттью Перри, как на воссоединении "Друзей"
A veces estoy mal, a veces estoy bien
Иногда мне плохо, иногда хорошо
La temporada tres me devoré la piel
В третьем сезоне я изгрыз себе всю кожу
En la cuatro ya me rescaté, en la cinco volví a caer
В четвертом я спасся, в пятом снова упал
Es que me desespera, sostenerme de pie
Меня отчаивает необходимость стоять на ногах
Termino gateando como un bebé
В итоге ползаю, как младенец
No qué quiero, pero te quiero un toco
Не знаю, чего хочу, но тебя хочу немного
Será que el miedo me deja siempre solo
Может, страх меня всегда оставляет одного
Me revelé y estoy fuera de foco
Я взбунтовался и не в фокусе
Al rollo de pensar
От этих раздумий
Sedúceme que me olvidé de todo
Соблазни меня, чтобы я забыл обо всем
Si en otra piel me pierdo otra vez
Если в другой коже я снова потеряюсь
Trépate de mi pelo poco a poco
Забирайся по моим волосам понемногу
Como hizo Rapunzel
Как сделала Рапунцель
No qué quiero, pero te quiero un toco (ah-ah-ah, ah)
Не знаю, чего хочу, но тебя хочу немного (а-а-а, а)
Será que el miedo me deja siempre solo (ah-ah-ah, ah)
Может, страх меня всегда оставляет одного (а-а-а, а)
Me revelé y estoy fuera de foco (ah-ah-ah, ah)
Я взбунтовался и не в фокусе (а-а-а, а)
Al rollo de pensar
От этих раздумий
Sedúceme que me olvidé de todo (ah-ah-ah, ah)
Соблазни меня, чтобы я забыл обо всем (а-а-а, а)
Si en otra piel me pierdo otra vez (ah-ah-ah, ah)
Если в другой коже я снова потеряюсь (а-а-а, а)
Trépate de mi pelo poco a poco (ah-ah-ah, ah)
Забирайся по моим волосам понемногу (а-а-а, а)
Como hizo Rapunzel
Как сделала Рапунцель
Sedúceme que me olvide de todo (ah-ah-ah, ah)
Соблазни меня, чтобы я забыл обо всем (а-а-а, а)
Si en otra piel me pierdo otra vez (ah-ah-ah, ah)
Если в другой коже я снова потеряюсь (а-а-а, а)
Trépate de mi pelo poco a poco (ah-ah-ah, ah)
Забирайся по моим волосам понемногу (а-а-а, а)
Como hizo Rapunzel
Как сделала Рапунцель






Attention! Feel free to leave feedback.