Lyrics and translation Job González - Estar Contigo
Estar Contigo
Быть с тобой
Me
has
quebrantado,
una
y
otra
vez
Ты
разбила
мне
сердце,
снова
и
снова
Me
siento
olvidado,
como
si
no
me
ves
Я
чувствую
себя
забытым,
как
будто
ты
не
видишь
меня
Y
cuando
te
hablo
И
когда
я
говорю
с
тобой
Lo
único
que
puedo
hacer
es
esperar
Все,
что
я
могу
сделать,
это
ждать
Me
has
sostenido,
una
y
otra
vez
Ты
поддерживала
меня,
снова
и
снова
Creer
que
conmigo,
sigues
siendo
fiel
Веря,
что
со
мной
ты
по-прежнему
верна
Es
por
tu
Palabra
Из-за
Твоего
Слова
Que
no
me
rendiré,
yo
confiaré
Я
не
сдамся,
я
доверюсь
Estar
contigo
Быть
с
тобой
No
hay
otro
lugar
que
me
llene
Нет
другого
места,
которое
наполнило
бы
меня
En
la
tempestad
me
das
calma
В
бурю
Ты
даешь
мне
покой
Nada
detendrá
tu
fidelidad
Ничто
не
остановит
Твою
верность
Mi
alma
restauras,
una
y
otra
vez
Ты
восстанавливаешь
мою
душу,
снова
и
снова
Tu
amor
me
rodea
Твоя
любовь
окружает
меня
Siempre
tú
eres
fiel
Ты
всегда
верна
Y
cuando
te
hablo
И
когда
я
говорю
с
тобой
Escuchas
mi
clamor
Ты
слышишь
мой
крик
о
помощи
En
ti
puedo
confiar
Я
могу
доверять
Тебе
Me
has
sostenido,
una
y
otra
vez
Ты
поддерживала
меня,
снова
и
снова
Creer
que
conmigo
Веря,
что
со
мной
Sigues
siendo
fiel
Ты
по-прежнему
верна
Es
por
tu
palabra
Из-за
Твоего
слова
Que
no
me
rendiré,
yo
confiaré
(puedes
levantar
tu
voz)
Я
не
сдамся,
я
доверюсь
(можешь
повысить
голос)
Estar
contigo
Быть
с
тобой
No
hay
otro
lugar
que
me
llene
Нет
другого
места,
которое
наполнило
бы
меня
En
la
tempestad
me
das
calma
В
бурю
Ты
даешь
мне
покой
Nada
detendrá
tu
fidelidad
Ничто
не
остановит
Твою
верность
Estar
contigo
Быть
с
тобой
No
hay
otro
lugar
que
me
llene
Нет
другого
места,
которое
наполнило
бы
меня
En
la
tempestad
me
das
calma
В
бурю
Ты
даешь
мне
покой
Nada
detendrá
tu
fidelidad
Ничто
не
остановит
Твою
верность
Estar
contigo
(levanten
sus
manos)
Быть
с
тобой
(поднимите
руки)
No
hay
otro
lugar
que
me
llene
Нет
другого
места,
которое
наполнило
бы
меня
En
la
tempestad
me
das
calma
В
бурю
Ты
даешь
мне
покой
Nada
detendrá
tu
fidelidad
Ничто
не
остановит
Твою
верность
Estar
contigo
Быть
с
тобой
No
hay
otro
lugar
que
me
llene
Нет
другого
места,
которое
наполнило
бы
меня
En
la
tempestad
me
das
calma
В
бурю
Ты
даешь
мне
покой
Nada
detendrá
tu
fidelidad
Ничто
не
остановит
Твою
верность
(Levanten
su
voz
conmigo
así)
(Поднимите
голос
со
мной
так)
Tu
fidelidad
es
grande
Твоя
верность
велика
Tu
fidelidad
incomparable
es
Твоя
несравненная
верность
Nadie
como
tu
bendito
Dios
grande
es
tu
fidelidad
(tu
fidelidad)
Никто,
как
Ты,
благословенный
Боже,
Твоя
верность
велика
(Твоя
верность)
Tu
fidelidad
es
grande
Твоя
верность
велика
Tu
fidelidad
incomparable
es
Твоя
несравненная
верность
Nadie
como
tu
bendito
Dios
grande
es
tu
fidelidad
Никто,
как
Ты,
благословенный
Боже,
Твоя
верность
велика
Estar
contigo
(no
hay
otro
lugar
que
me
llene)
Быть
с
тобой
(нет
другого
места,
которое
наполнило
бы
меня)
No
hay
otro
lugar
que
me
llene
(en
la
tempestad
me
das
calma)
Нет
другого
места,
которое
наполнило
бы
меня
(в
бурю
Ты
даешь
мне
покой)
En
la
tempestad
me
das
calma
(nada
detendrá
tu
fidelidad)
В
бурю
Ты
даешь
мне
покой
(ничто
не
остановит
Твою
верность)
Nada
detendrá
(tu
fidelidad)
tu
fidelidad
Ничто
не
остановит
(Твою
верность)
Твою
верность
Una
vez
más,
levanten
su
voz
Еще
раз,
поднимите
голос
Estar
contigo
Быть
с
тобой
(No
hay
otro
lugar
que
me
llene)
(Нет
другого
места,
которое
наполнило
бы
меня)
(En
la
tempestad
me
das
calma)
(В
бурю
Ты
даешь
мне
покой)
(Nada
detendrá
tu
fidelidad)
(Ничто
не
остановит
Твою
верность)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Job Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.