Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma Crioula
Crioula Seele
Na
alma
crioula
que
trago
comigo
In
der
Crioula-Seele,
die
ich
mit
mir
trage
Galopa
um
gateado
que
sabe
aonde
vai
Galoppiert
ein
Falbe,
der
weiß,
wohin
er
geht
É
o
puro
atavismo
que
tenho
e
que
sigo
Es
ist
der
reine
Atavismus,
den
ich
habe
und
dem
ich
folge
Já
desde
os
caminhos
dos
meus
ancestrais
Schon
seit
den
Wegen
meiner
Vorfahren
Cavalo
crioulo
que
ainda
baliza
Crioulo-Pferd,
das
immer
noch
leitet
Meus
sonhos
que
voam
no
céu
mais
azul
Meine
Träume,
die
im
blauesten
Himmel
fliegen
Cavalo
crioulo
que
então
simboliza
Crioulo-Pferd,
das
also
symbolisiert
Com
fibra
e
com
garbo
o
Rio
Grande
do
Sul
Mit
Stärke
und
Stolz
Rio
Grande
do
Sul
Quem
é
do
Rio
Grande
ou
mesmo
de
fora
Wer
aus
Rio
Grande
kommt
oder
sogar
von
außerhalb
Mas
faz
do
cavalo
crioulo
a
paixão
Aber
das
Crioulo-Pferd
zur
Leidenschaft
macht
Por
certo
carrega
consigo
onde
mora
Trägt
sicher
mit
sich,
wo
er
wohnt
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Ein
Stück
Heimat
in
seinem
Herzen
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Ein
Stück
Heimat
in
seinem
Herzen
Por
isso
é
que
habito
no
arreio
sovado
Deshalb
wohne
ich
im
weichen
Sattelzeug
Tal
fosse
um
centauro
sem
lei
nem
consolo
Als
wäre
ich
ein
Zentaur
ohne
Gesetz
noch
Trost
Metade
campeiro,
tropeiro
ou
soldado
Halb
Campeiro,
Tropeiro
oder
Soldat
E
a
outra
metade
o
cavalo
crioulo
Und
die
andere
Hälfte
das
Crioulo-Pferd
Por
isso
a
querência
não
é
território
Deshalb
ist
die
geliebte
Heimat
kein
Territorium
Quem
vive
com
ela
não
pode
transpô-la
Wer
mit
ihr
lebt,
kann
sie
nicht
überschreiten
Pra
mim
não
existe
sinal
divisório
Für
mich
gibt
es
kein
Trennungszeichen
Pois
trago
comigo
esta
alma
crioula
Denn
ich
trage
diese
Crioula-Seele
mit
mir
Quem
é
do
Rio
Grande
ou
mesmo
de
fora
Wer
aus
Rio
Grande
kommt
oder
sogar
von
außerhalb
Mas
faz
do
cavalo
crioulo
a
paixão
Aber
das
Crioulo-Pferd
zur
Leidenschaft
macht
Por
certo
carrega
consigo
onde
mora
Trägt
sicher
mit
sich,
wo
er
wohnt
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Ein
Stück
Heimat
in
seinem
Herzen
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Ein
Stück
Heimat
in
seinem
Herzen
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Ein
Stück
Heimat
in
seinem
Herzen
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Ein
Stück
Heimat
in
seinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.