Lyrics and translation Joca Martins - Alma Crioula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma Crioula
Креольская душа
Na
alma
crioula
que
trago
comigo
В
моей
креольской
душе,
что
я
ношу
с
собой,
Galopa
um
gateado
que
sabe
aonde
vai
Скачет
буланый
конь,
знающий
свой
путь.
É
o
puro
atavismo
que
tenho
e
que
sigo
Это
чистый
атавизм,
которому
я
следую,
Já
desde
os
caminhos
dos
meus
ancestrais
Ещё
со
времён
моих
предков.
Cavalo
crioulo
que
ainda
baliza
Креольский
конь,
что
всё
ещё
танцует,
Meus
sonhos
que
voam
no
céu
mais
azul
Мои
мечты,
что
парят
в
самом
синем
небе.
Cavalo
crioulo
que
então
simboliza
Креольский
конь,
который
символизирует,
Com
fibra
e
com
garbo
o
Rio
Grande
do
Sul
С
силой
и
изяществом,
Риу-Гранди-ду-Сул.
Quem
é
do
Rio
Grande
ou
mesmo
de
fora
Кто
из
Риу-Гранди
или
даже
из
других
мест,
Mas
faz
do
cavalo
crioulo
a
paixão
Но
чья
страсть
- креольский
конь,
Por
certo
carrega
consigo
onde
mora
Наверняка
носит
с
собой,
где
бы
ни
жил,
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Кусочек
родной
земли
в
своём
сердце.
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Кусочек
родной
земли
в
своём
сердце.
Por
isso
é
que
habito
no
arreio
sovado
Поэтому
я
живу
в
потёртом
седле,
Tal
fosse
um
centauro
sem
lei
nem
consolo
Словно
кентавр
без
закона
и
утешения,
Metade
campeiro,
tropeiro
ou
soldado
Наполовину
гаучо,
погонщик
или
солдат,
E
a
outra
metade
o
cavalo
crioulo
А
другая
половина
- креольский
конь.
Por
isso
a
querência
não
é
território
Поэтому
родина
- это
не
территория,
Quem
vive
com
ela
não
pode
transpô-la
Кто
живёт
с
ней,
не
может
её
пересечь.
Pra
mim
não
existe
sinal
divisório
Для
меня
не
существует
разделительной
линии,
Pois
trago
comigo
esta
alma
crioula
Ведь
я
ношу
с
собой
эту
креольскую
душу.
Quem
é
do
Rio
Grande
ou
mesmo
de
fora
Кто
из
Риу-Гранди
или
даже
из
других
мест,
Mas
faz
do
cavalo
crioulo
a
paixão
Но
чья
страсть
- креольский
конь,
Por
certo
carrega
consigo
onde
mora
Наверняка
носит
с
собой,
где
бы
ни
жил,
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Кусочек
родной
земли
в
своём
сердце.
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Кусочек
родной
земли
в
своём
сердце.
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Кусочек
родной
земли
в
своём
сердце.
Um
pouco
do
pago
no
seu
coração
Кусочек
родной
земли
в
своём
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.