Joca Martins - Canto Alegretense - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joca Martins - Canto Alegretense




Canto Alegretense
Песня об Алегрете
Não me perguntes onde fica o Alegrete
Не спрашивай меня, где находится Алегрете
Segue o rumo do teu próprio coração
Следуй зову своего собственного сердца
Cruzarás pela estrada algum ginete
Ты встретишь на дороге всадника
E ouvirás toque de gaita e violão
И услышишь звуки гитары и аккордеона
Prá quem chega de Rosário ao fim da tarde
Для тех, кто прибывает из Росарио к концу дня
Ou quem vem de Uruguaiana de manhã
Или приезжает из Уругвайаны утром
Tem o sol como uma brasa que ainda arde
Солнце, как тлеющий уголь, все еще горит
Mergulhado no Rio Ibirapuitã
Окунаясь в воды реки Ибирапуитан
Ouve o canto gauchesco e brasileiro
Вслушайся в гаучосскую, бразильскую песню
Desta terra que eu amei desde guri
Этого края, который я люблю с детства
Flor de tuna, camoatim de mel campeiro
Цветок туны, дикий мед с полей
Pedra moura das quebradas do Inhanduí
Темный камень из русла реки Иньяндуи
Ouve o canto gauchesco e brasileiro
Вслушайся в гаучосскую, бразильскую песню
Desta terra que eu amei desde guri
Этого края, который я люблю с детства
Flor de tuna, camoatim de mel campeiro
Цветок туны, дикий мед с полей
Pedra moura das quebradas do Inhanduí
Темный камень из русла реки Иньяндуи
E na hora derradeira que eu mereça
И в последний час, когда я буду достоин
Ver o sol alegretense entardecer
Увидеть закат солнца над Алегрете
Como os potros vou virar minha cabeça
Как жеребенок, я поверну голову
Para os pagos no momento de morrer
К родным просторам в момент смерти
E nos olhos vou levar o encantamento
И в глазах моих останется очарование
Desta terra que eu amei com devoção
Этого края, который я любил всей душой
Cada verso que eu componho é um pagamento
Каждый стих, который я сочиняю, - это дань
De uma dívida de amor e gratidão
Долга любви и благодарности
Ouve o canto gauchesco e brasileiro
Вслушайся в гаучосскую, бразильскую песню
Desta terra que eu amei desde guri
Этого края, который я люблю с детства
Flor de tuna, camoatim de mel campeiro
Цветок туны, дикий мед с полей
Pedra moura das quebradas do Inhanduí
Темный камень из русла реки Иньяндуи
Ouve o canto gauchesco e brasileiro
Вслушайся в гаучосскую, бразильскую песню
Desta terra que eu amei desde guri
Этого края, который я люблю с детства
Flor de tuna, camoatim de mel campeiro
Цветок туны, дикий мед с полей
Pedra moura das quebradas do Inhanduí
Темный камень из русла реки Иньяндуи
Pedra moura das quebradas do Inhanduí
Темный камень из русла реки Иньяндуи





Writer(s): Euclides Fagundes Filho, Antonio Augusto Da Silva Fagundes


Attention! Feel free to leave feedback.