Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Décima Do Porto Baio
Zehnzeiler vom fahlen Pferd
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        sai 
                                        pela 
                                        fronteira 
                                        ver 
                                        negócios 
                                        de 
                                        importância 
                            
                                        Ich 
                                        ging 
                                        über 
                                        die 
                                        Grenze, 
                                        um 
                                        wichtige 
                                        Geschäfte 
                                        zu 
                                        erledigen 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        sai 
                                        pela 
                                        fronteira 
                                        ver 
                                        negócios 
                                        de 
                                        importância 
                            
                                        Ich 
                                        ging 
                                        über 
                                        die 
                                        Grenze, 
                                        um 
                                        wichtige 
                                        Geschäfte 
                                        zu 
                                        erledigen 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        pra 
                                        ver 
                                        se 
                                        me 
                                        ajustava 
                                        de 
                                        capataz 
                                        de 
                                        uma 
                                        estância 
                            
                                        Um 
                                        zu 
                                        sehen, 
                                        ob 
                                        ich 
                                        als 
                                        Vorarbeiter 
                                        auf 
                                        einer 
                                        Estância 
                                        anheuern 
                                        könnte 
                            
                         
                        
                            
                                        Cheguei 
                                        lá 
                                            e 
                                        me 
                                        ajustei 
                                        onde 
                                        havia 
                                        uma 
                                        potrada 
                            
                                        Ich 
                                        kam 
                                        dort 
                                        an 
                                        und 
                                        heuerte 
                                        an, 
                                        wo 
                                        es 
                                        eine 
                                        Herde 
                                        junger 
                                        Pferde 
                                        gab 
                            
                         
                        
                            
                                        Onde 
                                        tinha 
                                        um 
                                        bagual 
                                        baio 
                                        respeitado 
                                        da 
                                        peonada 
                            
                                        Wo 
                                        es 
                                        ein 
                                        fahlfarbenes 
                                        Wildpferd 
                                        gab, 
                                        respektiert 
                                        von 
                                        den 
                                        Arbeitern 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Baio 
                                        da 
                                        venta 
                                        rasgada, 
                                        carunchado 
                                        nos 
                                        cornilho 
                            
                                        Der 
                                        Fahle 
                                        mit 
                                        der 
                                        zerrissenen 
                                        Nüster, 
                                        wurmstichig 
                                        an 
                                        den 
                                        Ohrenansätzen 
                            
                         
                        
                            
                                        Baio 
                                        da 
                                        venta 
                                        rasgada, 
                                        carunchado 
                                        nos 
                                        cornilho 
                            
                                        Der 
                                        Fahle 
                                        mit 
                                        der 
                                        zerrissenen 
                                        Nüster, 
                                        wurmstichig 
                                        an 
                                        den 
                                        Ohrenansätzen 
                            
                         
                        
                            
                                        Foi 
                                            o 
                                        que 
                                        mais 
                                        me 
                                        agradou 
                                        pra 
                                        sentar 
                                            o 
                                        meu 
                                        lombilho 
                            
                                        Das 
                                        war 
                                        der, 
                                        der 
                                        mir 
                                        am 
                                        besten 
                                        gefiel, 
                                        um 
                                        meinen 
                                        Sattel 
                                        daraufzusetzen 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        encilhar 
                                            o 
                                        venta 
                                        rasgada 
                                        custou 
                                        uma 
                                        barbaridade 
                            
                                        Den 
                                        mit 
                                        der 
                                        zerrissenen 
                                        Nüster 
                                        zu 
                                        satteln, 
                                        war 
                                        eine 
                                        Heidenarbeit 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Baixou 
                                            a 
                                        cabeça 
                                        na 
                                        estância, 
                                        foi 
                                        levantar 
                                        na 
                                        cidade 
                            
                                        Er 
                                        senkte 
                                        den 
                                        Kopf 
                                        auf 
                                        der 
                                        Estância, 
                                        hob 
                                        ihn 
                                        erst 
                                        in 
                                        der 
                                        Stadt 
                                        wieder 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Da 
                                        estância 
                                        para 
                                            a 
                                        cidade 
                                        regulava 
                                        légua 
                                            e 
                                        meia 
                            
                                        Von 
                                        der 
                                        Estância 
                                        zur 
                                        Stadt 
                                        waren 
                                        es 
                                        etwa 
                                        anderthalb 
                                        Leguas 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        estância 
                                        para 
                                            a 
                                        cidade 
                                        regulava 
                                        légua 
                                            e 
                                        meia 
                            
                                        Von 
                                        der 
                                        Estância 
                                        zur 
                                        Stadt 
                                        waren 
                                        es 
                                        etwa 
                                        anderthalb 
                                        Leguas 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        onde 
                                            o 
                                        baio 
                                        se 
                                        acalmou 
                                        foi 
                                        na 
                                        venda 
                                        do 
                                        Gouveia 
                            
                                        Und 
                                        wo 
                                        der 
                                        Fahle 
                                        sich 
                                        beruhigte, 
                                        war 
                                        im 
                                        Laden 
                                        von 
                                        Gouveia 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        eu 
                                        apeei 
                                        lá 
                                        no 
                                        Gouveia 
                                        pa' 
                                        tomar 
                                        uns 
                                        trago 
                                        de 
                                        vinho 
                            
                                        Und 
                                        ich 
                                        stieg 
                                        dort 
                                        bei 
                                        Gouveia 
                                        ab, 
                                        um 
                                        ein 
                                        paar 
                                        Schluck 
                                        Wein 
                                        zu 
                                        trinken 
                            
                         
                        
                            
                                        Depois 
                                        belisquei 
                                            o 
                                        baio 
                                        desde 
                                            a 
                                        marca 
                                        inté 
                                            o 
                                        focinho 
                            
                                        Dann 
                                        stachelte 
                                        ich 
                                        den 
                                        Fahlen 
                                        an, 
                                        vom 
                                        Brandzeichen 
                                        bis 
                                        zur 
                                        Schnauze 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                        este 
                                        baio 
                                        corcoveava, 
                                        mesmo 
                                        que 
                                        boi 
                                        tafoneiro 
                            
                                        Und 
                                        dieser 
                                        Fahle 
                                        bockte, 
                                        wie 
                                        ein 
                                        wilder 
                                        Stier 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        esse 
                                        baio 
                                        corcoveava, 
                                        mesmo 
                                        que 
                                        boi 
                                        tafoneiro 
                            
                                        Und 
                                        dieser 
                                        Fahle 
                                        bockte, 
                                        wie 
                                        ein 
                                        wilder 
                                        Stier 
                            
                         
                        
                            
                                        Pois 
                                        já 
                                        estava 
                                        acostumado 
                                            a 
                                        corcovear 
                                            o 
                                        dia 
                                        inteiro 
                            
                                        Denn 
                                        er 
                                        war 
                                        es 
                                        schon 
                                        gewohnt, 
                                        den 
                                        ganzen 
                                        Tag 
                                        zu 
                                        bocken 
                            
                         
                        
                            
                                        Bombeei 
                                        pra 
                                        um 
                                        oitão 
                                        dum 
                                        rancho, 
                                        vi 
                                        uma 
                                        prenda 
                                        me 
                                        espiando 
                            
                                        Ich 
                                        spähte 
                                        zu 
                                        einer 
                                        Giebelwand 
                                        einer 
                                        Hütte, 
                                        sah 
                                        ein 
                                        Mädchen 
                                        mich 
                                        beobachten 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        baio 
                                        não 
                                        via 
                                        nada, 
                                        continuava 
                                        corcoveando 
                            
                                        Und 
                                        der 
                                        Fahle 
                                        sah 
                                        nichts, 
                                        bockte 
                                        einfach 
                                        weiter 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Menina, 
                                        minha 
                                        menina, 
                                        me 
                                        agarra 
                                        se 
                                        não 
                                        eu 
                                        caio 
                            
                                        Mädchen, 
                                        mein 
                                        Mädchen, 
                                        halt 
                                        mich 
                                        fest, 
                                        sonst 
                                        falle 
                                        ich 
                            
                         
                        
                            
                                        Menina, 
                                        minha 
                                        menina, 
                                        me 
                                        agarra 
                                        se 
                                        não 
                                        eu 
                                        caio 
                            
                                        Mädchen, 
                                        mein 
                                        Mädchen, 
                                        halt 
                                        mich 
                                        fest, 
                                        sonst 
                                        falle 
                                        ich 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        eu 
                                        já 
                                        venho 
                                        sufocado 
                                        com 
                                            o 
                                        balanço 
                                        deste 
                                        baio 
                            
                                        Denn 
                                        ich 
                                        bin 
                                        schon 
                                        ganz 
                                        außer 
                                        Atem 
                                        vom 
                                        Schaukeln 
                                        dieses 
                                        Fahlen 
                            
                         
                        
                            
                                        Uma 
                                        espora 
                                        sem 
                                        roseta 
                                            e 
                                            a 
                                        outra 
                                        sem 
                                        papagaio 
                            
                                        Ein 
                                        Sporn 
                                        ohne 
                                        Rädchen 
                                        und 
                                        der 
                                        andere 
                                        ohne 
                                        Haken 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        as 
                                        duas 
                                        tivessem 
                                        boa, 
                                            o 
                                        que 
                                        seria 
                                        deste 
                                        baio? 
                            
                                        Wenn 
                                        beide 
                                        in 
                                        Ordnung 
                                        wären, 
                                        was 
                                        würde 
                                        aus 
                                        diesem 
                                        Fahlen 
                                        werden? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quase 
                                        arrebentei 
                                        um 
                                        pulso 
                                            e 
                                        as 
                                        duas 
                                        canas 
                                        do 
                                        braço 
                            
                                        Fast 
                                        hätte 
                                        ich 
                                        mir 
                                        ein 
                                        Handgelenk 
                                        gebrochen 
                                        und 
                                        die 
                                        beiden 
                                        Unterarmknochen 
                            
                         
                        
                            
                                        Quase 
                                        arrebentei 
                                        um 
                                        pulso 
                                            e 
                                        as 
                                        duas 
                                        canas 
                                        do 
                                        braço 
                            
                                        Fast 
                                        hätte 
                                        ich 
                                        mir 
                                        ein 
                                        Handgelenk 
                                        gebrochen 
                                        und 
                                        die 
                                        beiden 
                                        Unterarmknochen 
                            
                         
                        
                            
                                        Deixei 
                                            o 
                                        baio 
                                        bordado 
                                        de 
                                        tanto 
                                        espora 
                                            e 
                                        mangaço 
                            
                                        Ich 
                                        ließ 
                                        den 
                                        Fahlen 
                                        bestickt 
                                        zurück 
                                        von 
                                        so 
                                        vielen 
                                        Sporen 
                                        und 
                                        Peitschenhieben 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        dia 
                                        deixei 
                                            a 
                                        estância 
                                            e 
                                        fui 
                                        cumprir 
                                        minha 
                                        sina 
                            
                                        Eines 
                                        Tages 
                                        verließ 
                                        ich 
                                        die 
                                        Estância 
                                        und 
                                        ging, 
                                        mein 
                                        Schicksal 
                                        zu 
                                        erfüllen 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                            o 
                                        baio 
                                        ficou 
                                        manso 
                                        inté 
                                        pro 
                                        selin' 
                                        de 
                                        china 
                            
                                        Aber 
                                        der 
                                        Fahle 
                                        wurde 
                                        zahm, 
                                        sogar 
                                        für 
                                        den 
                                        Mädchensattel 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Noel Fabricio Da Silva, Jayme C Braun
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.