Lyrics and translation Joca Martins - Lástima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
atrevi
perguntar
à
peonada
de
prosa
Я
осмелился
спросить
у
пеонов
между
делом,
O
que
faço
da
vida?
Что
мне
делать
с
жизнью?
E
entreguei
a
palavra
do
meu
coração
И
передал
слово
моего
сердца
Ao
violão
que
aguardava
num
canto
do
rancho
Гитаре,
что
ждала
в
углу
ранчо.
A
questão
é
saber,
se
deixar
envolver
Вопрос
в
том,
стоит
ли
позволить
себе
увлечься
Pelo
bem,
pelo
mal,
mas
que
tal
Добром,
злом,
но
как
насчёт
того,
Se
o
galpão
pede
lenha,
a
saudade
uma
senha
Что
сарай
просит
дров,
тоска
— пароля,
E
a
vida
um
buçal
А
жизнь
— узды.
Por
meu
lado,
a
tristeza
assentou
no
silêncio
Что
касается
меня,
то
печаль
поселилась
в
тишине
Umas
quantas
de
lua
Несколько
лунных
ночей.
E
marcou
na
paleta,
as
tropilhas
que
a
dor
И
отметила
на
палитре
табуны,
которые
боль
Lastimou
no
cavalo
as
pechadas
da
lida
Искалечила
на
лошади,
клеймами
работы.
As
razões
que
se
têm
me
castiga
o
chapéu
Имеющиеся
причины
наказывают
мою
шляпу
De
tormenta
e
suor,
mas
o
pior
Бурей
и
потом,
но
хуже
всего
É
cuidar
da
manada,
quando
a
tropa
desgarra
Заботиться
о
стаде,
когда
скот
разбредается,
Com
o
focinho
no
sal!
Тыча
мордой
в
соль!
Amada,
apura!
Me
serve
um
mate
Любимая,
поторопись!
Налей
мне
мате,
Enquanto
late
a
cachorrada
Пока
лает
свора
собак,
Lambendo
a
baba,
o
gado
mostra
Слизывая
слюни,
скот
показывает,
Que
a
vida
gosta
um
pouco
mais
Что
жизнь
любит
немного
больше.
Ademais
amor,
ademais
amor
Кроме
того,
любовь
моя,
кроме
того,
любовь
моя,
A
poesia
tem
planos
pra
nossa
dor
У
поэзии
есть
планы
на
нашу
боль.
Ademais
amor,
ademais
amor
Кроме
того,
любовь
моя,
кроме
того,
любовь
моя,
A
poesia
tem
planos
pra
nossa
dor
У
поэзии
есть
планы
на
нашу
боль.
Amada,
apura!
Me
serve
um
mate
Любимая,
поторопись!
Налей
мне
мате,
Enquanto
late
a
cachorrada
Пока
лает
свора
собак,
Lambendo
a
baba,
o
gado
mostra
Слизывая
слюни,
скот
показывает,
Que
a
vida
gosta
um
pouco
mais
Что
жизнь
любит
немного
больше.
Ademais
amor,
ademais
meu
amor
Кроме
того,
любовь
моя,
кроме
того,
любовь
моя,
A
poesia
tem
planos
pra
nossa
dor
У
поэзии
есть
планы
на
нашу
боль.
Ademais
amor,
ademais
amor
Кроме
того,
любовь
моя,
кроме
того,
любовь
моя,
A
poesia
tem
planos
pra
nossa
dor
У
поэзии
есть
планы
на
нашу
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.