Joca Martins - Não Podemo Se Entregá Pros Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joca Martins - Não Podemo Se Entregá Pros Home




Não Podemo Se Entregá Pros Home
Нельзя нам сдаваться, мужики
O gaúcho desde piá vai aprendendo
Гаучо с пеленок учится,
A ser valente, não ter medo, ter coragem
Быть смелым, не бояться, иметь мужество.
Em manotaços do tempo e em bochinchos
В жизненных передрягах и в салунах
Retempera e moldura sua imagem
Он закаляет и формирует свой образ.
Não podemos se entregar pros home'
Нельзя нам сдаваться, мужики,
De jeito nenhum, amigo e companheiro
Ни в коем случае, друг и товарищ.
Não morto quem luta e quem peleia
Не мертв тот, кто борется и сражается,
Pois lutar é a marca do campeiro
Ведь борьба это отличительная черта пампасов.
Não podemos se entregar pros home'
Нельзя нам сдаваться, мужики,
De jeito nenhum, amigo e companheiro
Ни в коем случае, друг и товарищ.
Não morto quem luta e quem peleia
Не мертв тот, кто борется и сражается,
Pois lutar é a marca do campeiro
Ведь борьба это отличительная черта пампасов.
Com lança, cavalo e no peitaço
Копьем, конем и отвагой
Foi implantada a fronteira deste chão
Была установлена граница этой земли.
Dos cascruzes solitárias nas coxias
Одинокие кресты на обочинах
A relembrar a valentia de tanto irmão
Напоминают о доблести стольких братьев.
E apesar dos bons cavalos e dos arreios
И несмотря на добрых коней и сбрую,
De façanhas, garruchas, carreiradas
На подвиги, удальство, скачки,
A lo largo o tempo foi passando
Время неумолимо шло,
Plantando novo rumo em suas pousadas
Прокладывая новый путь в их судьбах.
Não podemos se entregar pros home'
Нельзя нам сдаваться, мужики,
De jeito nenhum, amigo e companheiro
Ни в коем случае, друг и товарищ.
Não morto quem luta e quem peleia
Не мертв тот, кто борется и сражается,
Pois lutar é a marca do campeiro
Ведь борьба это отличительная черта пампасов.
Não podemos se entregar pros home'
Нельзя нам сдаваться, мужики,
De jeito nenhum, amigo e companheiro
Ни в коем случае, друг и товарищ.
Não morto quem luta e quem peleia
Не мертв тот, кто борется и сражается,
Pois lutar é a marca do campeiro
Ведь борьба это отличительная черта пампасов.
Vieram cercas, porteiras, aramados
Появились заборы, ворота, проволока,
Veio o trator com seu ronco matraqueiro
Пришел трактор со своим грозным ревом,
E no tranco sem fim da evolução
И в бесконечном шествии прогресса
Transformou a paisagem dos potreiros
Преобразился пейзаж пастбищ.
E ao contemplar o agora de seus campos
И глядя на сегодняшний день своих полей,
O lugar onde seu porte ainda fulgura
На место, где его стать еще сияет,
O velho taura de rédeas no seu eu
Старый гаучо берет поводья в свои руки
E esporeia o futuro com bravura
И пришпоривает будущее с отвагой.
Mas não podemos se entregar pros home'
Но нельзя нам сдаваться, мужики,
De jeito nenhum, amigo e companheiro
Ни в коем случае, друг и товарищ.
Não morto quem luta e quem peleia
Не мертв тот, кто борется и сражается,
Pois lutar é a marca do campeiro
Ведь борьба это отличительная черта пампасов.
Não podemos se entregar pros home'
Нельзя нам сдаваться, мужики,
De jeito nenhum, amigo e companheiro
Ни в коем случае, друг и товарищ.
Não morto quem luta e quem peleia
Не мертв тот, кто борется и сражается,
Pois lutar é a marca do campeiro
Ведь борьба это отличительная черта пампасов.
Vieram cercas, porteiras, aramados
Появились заборы, ворота, проволока,
Veio o trator com seu ronco matraqueiro
Пришел трактор со своим грозным ревом,
E no tranco sem fim da evolução
И в бесконечном шествии прогресса
Transformou a paisagem dos potreiros
Преобразился пейзаж пастбищ.
E ao contemplar o agora de seus campos
И глядя на сегодняшний день своих полей,
O lugar onde seu porte ainda fulgura
На место, где его стать еще сияет,
O velho taura de rédeas no seu eu
Старый гаучо берет поводья в свои руки
E esporeia o futuro com bravura
И пришпоривает будущее с отвагой.
Não podemos se entregar pros home'
Нельзя нам сдаваться, мужики,
De jeito nenhum, amigo e companheiro
Ни в коем случае, друг и товарищ.
Não morto quem luta e quem peleia
Не мертв тот, кто борется и сражается,
Pois lutar é a marca do campeiro
Ведь борьба это отличительная черта пампасов.
Não podemos se entregar pros home'
Нельзя нам сдаваться, мужики,
De jeito nenhum, amigo e companheiro
Ни в коем случае, друг и товарищ.
Não morto quem luta e quem peleia
Не мертв тот, кто борется и сражается,
Pois lutar é a marca do campeiro
Ведь борьба это отличительная черта пампасов.
Não podemos se entregar pros home'
Нельзя нам сдаваться, мужики,
Mas de jeito nenhum
Ни в коем случае.





Writer(s): Francisco Alves, Francisco Scherer, Humberto Gabbi Zanatta


Attention! Feel free to leave feedback.