Lyrics and translation Joca Martins - Os Charruas las Callanas - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Charruas las Callanas - Ao Vivo
Чарруа Лас Кальянас - Живое выступление
Dom
Rouget
persegue
o
sonho
Дон
Руже
преследует
мечту,
É
o
mesmo
jovem
campeiro
Он
тот
же
молодой
гаучо,
Que
um
dia
fez
a
cabanha
Что
однажды
построил
ранчо
Com
a
cobertura
do
ouranero
Под
покровом
небес.
Regalo
de
Doutor
Flávio
Подарок
доктора
Флавио,
Num
cruzamento
certeiro
В
удачном
скрещивании,
Esteio
o
palco
sagrado
Эстейо,
священная
сцена,
Rendeu-se
ao
zaino
entonado
Уступил
гнедому
певцу,
Que
dominou
o
entreveiro
Который
покорил
ринг.
Jaguarão,
terra
gaúcha
Жагуаран,
земля
гаучо,
Plantada
na
pampa
nua
Расположенная
на
голой
пампасе,
Viu
nascer
essa
cabanha
Видела
рождение
этого
ранчо,
Que
em
glória
se
perpetua
Которое
увековечено
в
славе.
Linhagens
eternizadas
Увековеченные
родословные,
Vitória
que
não
recua
Победа,
которая
не
отступает,
Crioulos
de
estirpe
guapa
Креольские
лошади
красивой
породы,
Que
vão
marcando
no
mapa
Которые
оставляют
свой
след
на
карте
A
américa
dos
Charruas
Америки
Чарруа.
Os
Charruas
las
Callanas
Чарруа
Лас
Кальянас,
Onde
a
fronteira
se
abriu
Где
открылась
граница,
Templa
gaúcha
do
freio
Гаучский
храм
узды,
Jaguarão
não
perde
o
fio
Жагуаран
не
теряет
нити.
Os
Charruas
las
Callanas
Чарруа
Лас
Кальянас,
Metais
que
a
história
fundiu
Металлы,
которые
сплавила
история,
Brasil
com
algo
do
Chile
Бразилия
с
частичкой
Чили,
O
Chile?
O
chile
em
pleno
Brasil
Чили?
Чили
в
самом
сердце
Бразилии!
Brasil
com
algo
do
Chile
Бразилия
с
частичкой
Чили,
O
chile
em
pleno
Brasil
Чили
в
самом
сердце
Бразилии!
Os
Charruas,
quanta
história
Чарруа,
сколько
истории,
Entrega
e
dedicação
Преданности
и
самоотверженности,
Campeões
formando
famílias
Чемпионы,
создающие
семьи,
Constante
superação
Постоянное
самосовершенствование.
O
trabalho
nunca
pesa
Работа
никогда
не
тяготит,
Tudo
se
faz
com
paixão
Всё
делается
со
страстью,
Las
Callanas
entram
em
cena
Лас
Кальянас
выходят
на
сцену,
Traz
as
glórias
chilenas
Приносят
чилийскую
славу
Pra
os
pagos
de
Jaguarão
В
земли
Жагуарана.
Assim,
olhando
o
futuro
Так,
глядя
в
будущее,
Sem
descuidar
da
raiz
Не
забывая
о
корнях,
Um
criatório
caminha
Продвигается
конный
завод
No
extremo
sul
do
país
На
крайнем
юге
страны.
São
os
Charruas
campeando
Это
Чарруа,
побеждающие
A
terra
e
o
seu
matiz
Землю
и
её
оттенки,
Há
um
índio
e
um
entreveiro
Есть
индеец
и
ринг
Na
aura
desses
potreiros
В
ауре
этих
пастбищ,
A
própria
raça
nos
diz
Сама
порода
нам
говорит.
Os
Charruas
las
Callanas
Чарруа
Лас
Кальянас,
Onde
a
fronteira
se
abriu
Где
открылась
граница,
Templa
gaúcha
do
freio
Гаучский
храм
узды,
Jaguarão
não
perde
o
fio
Жагуаран
не
теряет
нити.
Os
Charruas
las
Callanas
Чарруа
Лас
Кальянас,
Metais
que
a
história
fundiu
Металлы,
которые
сплавила
история,
Brasil
com
algo
do
Chile
Бразилия
с
частичкой
Чили,
O
chile
em
pleno
Brasil
Чили
в
самом
сердце
Бразилии!
Brasil
com
algo
do
Chile
Бразилия
с
частичкой
Чили,
O
chile
em
pleno
Brasil
Чили
в
самом
сердце
Бразилии!
Os
Charruas
las
Callanas
Чарруа
Лас
Кальянас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.