Lyrics and translation Jocelyn Brown - A Star Is Born
Gonna
shout
it
from
the
mountaintops
Буду
кричать
об
этом
с
горных
вершин
A
star
is
born
Рождается
звезда
It's
a
time
for
pulling
out
the
stops
Это
время
для
того,
чтобы
снять
все
ограничения
A
star
is
born
Рождается
звезда
Honey,
hit
us
with
a
halleluia
Дорогая,
порази
нас
аллилуйей
The
kid
came
shining
through
Малыш
пришел,
сияя
насквозь
Girl,
sing
the
song
Девочка,
спой
эту
песню.
Come
blow
your
horn
Давай,
дуй
в
свой
рог
A
star
is
born
Рождается
звезда
He's
a
hero
who
can
please
the
crowd
Он
герой,
который
может
понравиться
толпе
A
star
is
born
Рождается
звезда
Come
on
ev'rybody
shout
out
loud
Давайте,
все
кричите
громко
A
star
is
born
Рождается
звезда
Just
remember
in
the
darkest
hour
Просто
помни
в
самый
темный
час
Within
your
heart's
the
power
В
твоем
сердце
заключена
сила
For
making
you
За
то,
что
заставил
тебя
So
don't
lose
hope
when
you're
forlorn
Так
что
не
теряй
надежды,
когда
ты
одинок.
Just
keep
your
eyes
upon
the
skies
Просто
не
своди
глаз
с
небес.
Ev'ry
night
a
star
is
Каждую
ночь
звезда
- это
Right
in
sight
a
star
is
Прямо
в
поле
зрения
находится
звезда
Burning
bringt
a
star
is
born
Горение
приносит
рождение
звезды
Like
a
beacon
in
the
cold
dark
night
Как
маяк
в
холодной
темной
ночи
A
star
is
born
Рождается
звезда
Told
ya
ev'rything
would
turn
out
right
Я
же
говорил
тебе,
что
все
будет
хорошо.
A
star
is
born
Рождается
звезда
Just
when
ev'rything
was
all
at
sea
Как
раз
тогда,
когда
все
было
в
море
The
boy
made
history
Мальчик
вошел
в
историю
The
bottom
line
В
нижней
строке
He
sure
can
shine
Он,
конечно,
может
блистать
His
rising
sign
is
Его
восходящий
знак
- это
He
knew
"how
to"
Он
знал,
"как"
He
had
a
clue
У
него
была
подсказка
Telling
you
a
star
is
born
Говорю
тебе,
что
звезда
рождается
Here's
a
hero
who
can
please
the
crowd
Вот
герой,
который
может
понравиться
толпе
A
star
is
born
Рождается
звезда
Come
on
ev'rybody
shout
out
loud
Давайте,
все
кричите
громко
A
star
is
born
Рождается
звезда
Just
remember
in
the
darkest
hour
Просто
помни
в
самый
темный
час
Within
your
heart's
the
power
В
твоем
сердце
заключена
сила
For
making
you
За
то,
что
заставил
тебя
So
don't
lose
hope
when
you're
forlorn
Так
что
не
теряй
надежды,
когда
ты
одинок.
Just
keep
your
eyes
upon
the
skies
Просто
не
своди
глаз
с
небес.
Ev'ry
night
a
star
is
Каждую
ночь
звезда
- это
Right
in
sight
a
star
is
Прямо
в
поле
зрения
находится
звезда
Burning
bright
a
star
is
born
Ярко
горящая
звезда
рождается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.