Lyrics and translation Jocelyn Brown - The Gospel Truth
Back
when
the
world
was
new
Тогда,
когда
мир
был
новым
The
planet
Earth
was
down
on
its
luck
Планете
Земля
не
везло
And
everywhere
gigantic
brutes
И
повсюду
гигантские
звери
Called
Titans
ran
amok
Названные
титанами
обезумели
It
was
a
nasty
place
Это
было
отвратительное
место
There
was
a
mess
Там
был
полный
беспорядок
Whereever
you
stepped
Куда
бы
ты
ни
ступил
Where
chaos
reigned
and
Где
царил
хаос
и
Earthquakes
and
volcanoes
never
slept
Землетрясения
и
вулканы
никогда
не
дремали
And
then
along
came
Zeus
А
потом
появился
Зевс
He
hurled
his
thunderbolt
Он
метнул
свою
молнию
Locked
those
suckers
in
a
vault
Запер
этих
молокососов
в
хранилище
They're
trapped
Они
в
ловушке
And
on
his
own
stopped
И
сам
по
себе
остановился
Chaos
in
its
tracks
Хаос
на
его
пути
And
that's
the
gospel
truth
И
это
евангельская
истина
The
guy
was
too
type
A
to
just
relax
Этот
парень
был
слишком
хорош
собой,
чтобы
просто
расслабиться
And
that's
the
world's
first
dish
И
это
первое
в
мире
блюдо
Zeus
tamed
the
globe
Зевс
укротил
земной
шар
While
still
in
his
youth
Еще
в
юности
Though,
honey,
it
may
seem
imposs'ble
Хотя,
милая,
это
может
показаться
невозможным
That's
the
gospel
truth
Это
евангельская
истина
On
Mt.
Olympus
life
was
neat
and
На
горе
Олимп
жизнь
была
опрятной
и
Smooth
as
sweet
vermouth
Гладкий,
как
сладкий
вермут
Though,
honey,
it
may
seem
imposs'ble
Хотя,
милая,
это
может
показаться
невозможным
That's
the
gospel
truth
Это
евангельская
истина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZIPPEL DAVID JOEL, MENKEN ALAN IRWIN
Attention! Feel free to leave feedback.