Lyrics and translation Jocelyne Béroard - Vini séré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vini
séré
an
dé
bra-mwen
Приди
ко
мне
в
объятия
Mwen
la,
nou
la
Я
здесь,
мы
здесь
Vini
séré
en
dé
bra-mwen
Приди
ко
мне
в
объятия
Nou
la,
pou
sa
Мы
здесь,
для
этого
Toupiti,
avan
ou
té
la
Малыш,
до
твоего
появления
Nou
té
ka
wè'w
ka
palé,
souri
épi
maché
Мы
видели,
как
ты
говорил,
улыбался
и
ходил
Toupiti,
zié-nou
té
ka
kléré
Малыш,
наши
глаза
светились
Seten
ou
té
ké
vayan,
pa
té
paré
pou
sa
Конечно,
ты
бы
ушел,
не
был
готов
к
этому
Ti
lanmou,
lè'w
ka
vansé
Маленькая
любовь,
когда
ты
растешь
Sé
pa
bien
lwen
ou
ka
alé
Ты
не
зайдешь
так
далеко
Fo'w
sav
ich-mwen,
sa
té
brital
Ты
должен
знать,
дорогой
мой,
это
было
жестоко
Lé
yo
di
nou
ou
pa
nowmal
Когда
они
сказали
нам,
что
ты
ненормальный
Toupiti,
mwen
mandé
Bondjé
Малыш,
я
прошу
Бога
Pou
an
pawol
initil,
pa
nou
fé
trapé
gro-tjè
Чтобы
за
пустые
слова
мы
не
получили
по
заслугам
Si
délè,
sé
chaj,
pou
mwen,
sa
klè
Если
впереди
испытания,
для
меня
это
ясно
Ou
sé
lanmou
lavi-mwen,
an
ké
sa
konsolé'w
vini,
vini...
Ты
- любовь
моей
жизни,
я
тебя
утешу,
иди,
иди...
Vini
séré
en
de
bra-mwen...
nou
la
pou
sa
Приди
ко
мне
в
объятия...
мы
здесь
для
этого
Lé
mwen
ké
vi
ni
vié
Пока
я
жива
Es
mwen
ké
sa
tjembé'w
padonné
mwen
si
mwen
ka
mandé
Сможешь
ли
ты
меня
простить,
если
я
спрошу
Sé
ou
ki
pou
chapé
asou
latè
avan
Тебе
суждено
покинуть
землю
раньше
Padavwa
mwen
pa
lé
ayen
rivé'w
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
с
тобой
что-то
случилось
Vini
séré
an
dé
bra-mwen...
nou
la
pou
sa
Приди
ко
мне
в
объятия...
мы
здесь
для
этого
E
menm
si
an
ka
révé
И
даже
если
мне
приснится
Ou
pa
té
kon
ou
yé
Что
ты
не
такой,
какой
есть
Pesonn
pé
ké
rivé
ranplasé'w
é
Никто
не
сможет
тебя
заменить,
и
é
fout
man
anvi
ba'w
lanmou
и
пусть
я
захочу
подарить
тебе
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jocelyne Raphaelle Beroard, Marthely Jean Philippe
Attention! Feel free to leave feedback.