Jocelyne Béroard - Vié Nonm-La - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jocelyne Béroard - Vié Nonm-La




Vié Nonm-La
Старик
Piti tou piti i ka maché
Маленький, совсем маленький, он шел,
San sav' la i ka alé, ni poutchi i garé
Не зная куда, нигде не останавливаясь.
Men ka véyé san menm réfléchi
А я смотрела, не задумываясь,
Saché Kouss an lanmen'y mété'y au ralanti
Зная, что корзина в его руках замедляет его.
Vié nonm-là ka palé, lannuit ka vini
Старик заговорил, ночь опустилась.
Pèsonn pa ka kouté'y, i tou sèl an la ri
Никто его не слушал, он смеялся в одиночестве.
Men vansé pou men si men ba'y
Я подошла поближе, посмотреть, не смогу ли я
An lanmen pou trouvé chimin an ki ta'y
Взять его за руку, чтобы найти тот путь, который был когда-то его.
I souri ban mwen "bonswa"
Он улыбнулся мне: "Добрый вечер",
Men Zié'y ka kléré
И я увидела, как блеснули его глаза.
Men tann li ka chanté ...
Я услышала, как он запел...
Fout' chanté-a bèl ka palé di avan
Эта красивая песня рассказывала о прошлом,
Epi an ritounel baguay an tan lontan
И в припеве - о чем-то очень давнем.
Men rété ka kouté pendan nou ka maché
Я продолжала слушать, пока мы шли,
Seten i ka songé tan ki ja pacé
Думая о прошедшем времени.
Ou ou ou ou ...
О-о-о-о...
Anpil mélankoli an Tchè'y
В его голосе было столько меланхолии.
Ou ou ou ou...
О-о-о-о...
i ni dousè an lè'y
Но в нем чувствовалась и сладость.
Pétèt' an kay-li a ni plen ti mamay
Возможно, когда-то в его доме было много детей.
Jôdi yo grandi pati lwen pou travay
Которые выросли и уехали далеко работать.
pétèt' i chwazi lavi san menm mayé
А может, он решил прожить жизнь, не женясь,
Pou rété enfidel épi enmen
Чтобы остаться верным любви.
Ou Ou ou ou ...
О-о-о-о...
Chanté a'y la ka monté
Его песня становилась громче.
Ou ou ou ou...
О-о-о-о...
Rivé douvan pot'là i fini chanté ...
Мы дошли до его двери, он закончил петь...
Mandé si Men pran momen pou kouté'y
И спросил, могу ли я уделить ему немного времени, чтобы послушать.
I mété balé doubout tèt' en ba
Он поставил корзину на землю, но его голова была опущена,
Pou solitud woté de pié'y la aaa
Ведь одиночество тянуло его вниз...
Ou ou ou ou...
О-о-о-о...
Sa mwen sonjé papa-mwen ...
Это напомнило мне моего отца...





Writer(s): Katerina Kassaveti, Jocelyne Raphaelle Beroard, Stephane Marc Castry


Attention! Feel free to leave feedback.