Lyrics and translation Jochen Miller feat. Chris Hordijk - Fearless - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
waiting
for
a
lifetime
Я
ждал
целую
жизнь.
To
see
the
skyline
fade
to
gold
Чтобы
увидеть,
как
горизонт
превращается
в
золото.
Just
been
waiting
for
the
right
time
Я
просто
ждал
подходящего
момента
And
I've
been
looking
for
a
reason
why
И
я
искал
причину
почему
Why
we're
living
within
prison
walls
Почему
мы
живем
в
тюремных
стенах?
When
we
get
to
our
freedoms
lies
Когда
мы
добираемся
до
наших
свобод,
ложь
...
Oh
Don't
hold
me
down
О
не
держи
меня
Cause
I'm
ready
now
Потому
что
теперь
я
готов
Let's
leave
this
town
Давай
уедем
из
этого
города.
Don't
hold
me
down
Не
держи
меня
Yeah
we
should
be
fearless
Да
мы
должны
быть
бесстрашными
Remember
when
we
said
no
regrets
Помнишь,
как
мы
сказали:
"ни
о
чем
не
жалей"?
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
Living
while
we're
young
Живем,
пока
молоды.
Don't
care
what
we
become
Не
важно,
кем
мы
станем.
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
And
I've
been
searching
for
the
silence
И
я
искал
тишину.
That
your
heartbeat
gives
to
me
Что
твое
сердцебиение
дает
мне
...
For
you
and
I
are
both
violent
Потому
что
ты
и
я
оба
жестоки.
So
I'm
reaching
out
for
you
now
Так
что
теперь
я
тянусь
к
тебе.
Can
you
see
me
Ты
меня
видишь?
When
the
nights
turns
cold
Когда
ночи
становятся
холодными
Cause
every
moment
passes
by
Потому
что
каждый
миг
проходит
мимо
Oh
Don't
hold
me
down
О
не
держи
меня
Cause
I'm
ready
now
Потому
что
теперь
я
готов
Let's
leave
this
town
Давай
уедем
из
этого
города.
Don't
hold
me
down
Не
держи
меня
Yeah
we
should
be
fearless
Да
мы
должны
быть
бесстрашными
Remember
when
we
said
no
regrets
Помнишь,
как
мы
сказали:
"ни
о
чем
не
жалей"?
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
Living
while
we're
young
Живем,
пока
молоды.
Don't
care
what
we
become
Не
важно,
кем
мы
станем.
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
Yeah
we
should
be
fearless
Да
мы
должны
быть
бесстрашными
Remember
when
we
said
no
regrets
Помнишь,
как
мы
сказали:
"ни
о
чем
не
жалей"?
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
Living
while
we're
young
Живем,
пока
молоды.
Don't
care
what
we
become
Не
важно,
кем
мы
станем.
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
Yeah
we
should
be
Да
так
и
должно
быть
We
should
be
fearless
Мы
должны
быть
бесстрашными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sander Van Der Waal, Rupert Blackman, Jochen Van Der Steijn, Dennis Baffoe, Tim Boomsma
Album
Fearless
date of release
18-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.