Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Sincero
Ehrliche Liebe
Yo
no
sé
que
me
paso
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist
Pero
no
siento
más
amor
Aber
ich
fühle
keine
Liebe
mehr
Es
mejor
terminar
Es
ist
besser,
Schluss
zu
machen
Que
seguir
así
Als
so
weiterzumachen
Es
muy
triste
lo
sé
Es
ist
traurig,
ich
weiß
Es
muy
triste
lo
sé
Es
ist
traurig,
ich
weiß
Pero
que
puedo
hacer
Aber
was
kann
ich
tun?
Que
puedo
yo
hacer
si
hoy
Was
kann
ich
tun,
wenn
heute
Ya
no
siento
más
amor
Ich
keine
Liebe
mehr
spüre
Derrepente
se
acabó
vivir
Plötzlich
ist
das
Leben
vorbei
Es
mejor
terminar
Es
ist
besser,
Schluss
zu
machen
Que
seguir
así
Als
so
weiterzumachen
Es
muy
triste
lo
sé
Es
ist
traurig,
ich
weiß
Es
muy
triste
lo
sé
Es
ist
traurig,
ich
weiß
Pero
que
puedo
hacer
Aber
was
kann
ich
tun?
Que
puedo
yo
hacer
si
hoy
Was
kann
ich
tun,
wenn
heute
Por
algún
tiempo,
sufrirás
Für
eine
Weile
wirst
du
leiden
Yo
lo
sé,
pero
alguien
vendrá
Ich
weiß
es,
aber
jemand
wird
kommen
Y
te
dará
su
amor
Und
dir
seine
Liebe
geben
Tardé
o
temprano
tú
Früher
oder
später
wirst
du
Volverás
a
ver
la
luz
Wieder
das
Licht
sehen
Pero
nunca
le
humilles
Aber
demütige
sie
nie
Nunca
la
engañes
Betrüge
sie
nie
Nunca
le
faltes
Lass
sie
nie
im
Stich
Nunca
le
dañe
su
amor
Verletze
nie
ihre
Liebe
Para
que
nunca
te
abandone
Damit
sie
dich
nie
verlässt
Debes
de
dar
amor
sincero
Musst
du
ehrliche
Liebe
geben
Para
acabar
con
las
traiciones
Um
die
Verraten
zu
beenden
Debes
decir
adiós
primero
Musst
du
zuerst
Lebewohl
sagen
Yo
no
sé
que
me
paso
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist
Pero
no
siento
más
amor
Aber
ich
fühle
keine
Liebe
mehr
Es
mejor
terminar
Es
ist
besser,
Schluss
zu
machen
Que
seguir
así
Als
so
weiterzumachen
Es
verdad
que
te
amé
Es
ist
wahr,
ich
habe
dich
geliebt
Es
muy
cierto
te
amé
Es
ist
wahr,
ich
habe
dich
geliebt
Pero
ahora
ya
ves
Aber
jetzt
siehst
du
Ahora
ya
ves
que
hoy
Jetzt
siehst
du,
dass
heute
Por
algún
tiempo,
sufrirás
Für
eine
Weile
wirst
du
leiden
Yo
lo
sé,
pero
alguien
vendrá
Ich
weiß
es,
aber
jemand
wird
kommen
Y
te
dará
su
amor
Und
dir
seine
Liebe
geben
Tardé
o
temprano
tú
Früher
oder
später
wirst
du
Volverás
a
ver
la
luz
Wieder
das
Licht
sehen
Pero
nunca
le
humilles
Aber
demütige
sie
nie
Nunca
la
engañes
Betrüge
sie
nie
Nunca
le
faltes
Lass
sie
nie
im
Stich
Nunca
le
dañe
su
amor
Verletze
nie
ihre
Liebe
Para
que
nunca
te
abandone
Damit
sie
dich
nie
verlässt
Debes
de
dar
amor
sincero
Musst
du
ehrliche
Liebe
geben
Para
acabar
con
las
traiciones
Um
die
Verraten
zu
beenden
Debes
decir
adiós
primero
Musst
du
zuerst
Lebewohl
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.