Jochy Hernandez - Amor Sincero - translation of the lyrics into German

Amor Sincero - Jochy Hernandeztranslation in German




Amor Sincero
Ehrliche Liebe
Yo no que me paso
Ich weiß nicht, was passiert ist
Pero no siento más amor
Aber ich fühle keine Liebe mehr
Por ti
Für dich
Es mejor terminar
Es ist besser, Schluss zu machen
Que seguir así
Als so weiterzumachen
Es muy triste lo
Es ist traurig, ich weiß
Es muy triste lo
Es ist traurig, ich weiß
Pero que puedo hacer
Aber was kann ich tun?
Que puedo yo hacer si hoy
Was kann ich tun, wenn heute
Ya no siento más amor
Ich keine Liebe mehr spüre
Derrepente se acabó vivir
Plötzlich ist das Leben vorbei
Es mejor terminar
Es ist besser, Schluss zu machen
Que seguir así
Als so weiterzumachen
Es muy triste lo
Es ist traurig, ich weiß
Es muy triste lo
Es ist traurig, ich weiß
Pero que puedo hacer
Aber was kann ich tun?
Que puedo yo hacer si hoy
Was kann ich tun, wenn heute
Por algún tiempo, sufrirás
Für eine Weile wirst du leiden
Yo lo sé, pero alguien vendrá
Ich weiß es, aber jemand wird kommen
Y te dará su amor
Und dir seine Liebe geben
Tardé o temprano
Früher oder später wirst du
Volverás a ver la luz
Wieder das Licht sehen
Pero nunca le humilles
Aber demütige sie nie
Nunca la engañes
Betrüge sie nie
Nunca le faltes
Lass sie nie im Stich
Nunca le dañe su amor
Verletze nie ihre Liebe
Para que nunca te abandone
Damit sie dich nie verlässt
Debes de dar amor sincero
Musst du ehrliche Liebe geben
Para acabar con las traiciones
Um die Verraten zu beenden
Debes decir adiós primero
Musst du zuerst Lebewohl sagen
Como yo!
Wie ich!
Yo no que me paso
Ich weiß nicht, was passiert ist
Pero no siento más amor
Aber ich fühle keine Liebe mehr
Por ti
Für dich
Es mejor terminar
Es ist besser, Schluss zu machen
Que seguir así
Als so weiterzumachen
Es verdad que te amé
Es ist wahr, ich habe dich geliebt
Es muy cierto te amé
Es ist wahr, ich habe dich geliebt
Pero ahora ya ves
Aber jetzt siehst du
Ahora ya ves que hoy
Jetzt siehst du, dass heute
Por algún tiempo, sufrirás
Für eine Weile wirst du leiden
Yo lo sé, pero alguien vendrá
Ich weiß es, aber jemand wird kommen
Y te dará su amor
Und dir seine Liebe geben
Tardé o temprano
Früher oder später wirst du
Volverás a ver la luz
Wieder das Licht sehen
Pero nunca le humilles
Aber demütige sie nie
Nunca la engañes
Betrüge sie nie
Nunca le faltes
Lass sie nie im Stich
Nunca le dañe su amor
Verletze nie ihre Liebe
Para que nunca te abandone
Damit sie dich nie verlässt
Debes de dar amor sincero
Musst du ehrliche Liebe geben
Para acabar con las traiciones
Um die Verraten zu beenden
Debes decir adiós primero
Musst du zuerst Lebewohl sagen
Como yo!
Wie ich!





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.