Lyrics and translation Jochy Hernandez - Amor Sincero
Amor Sincero
Искренняя любовь
Yo
no
sé
que
me
paso
Я
не
знаю,
что
со
мной
произошло
Pero
no
siento
más
amor
Но
я
больше
не
чувствую
любви
Es
mejor
terminar
Лучше
расстаться
Que
seguir
así
Чем
продолжать
так
Es
muy
triste
lo
sé
Я
знаю,
это
очень
грустно
Es
muy
triste
lo
sé
Я
знаю,
это
очень
грустно
Pero
que
puedo
hacer
Но
что
я
могу
поделать
Que
puedo
yo
hacer
si
hoy
Что
я
могу
поделать,
если
сегодня
Ya
no
siento
más
amor
Я
больше
не
чувствую
любви
Derrepente
se
acabó
vivir
Внезапно
жизнь
закончилась
Es
mejor
terminar
Лучше
расстаться
Que
seguir
así
Чем
продолжать
так
Es
muy
triste
lo
sé
Я
знаю,
это
очень
грустно
Es
muy
triste
lo
sé
Я
знаю,
это
очень
грустно
Pero
que
puedo
hacer
Но
что
я
могу
поделать
Que
puedo
yo
hacer
si
hoy
Что
я
могу
поделать,
если
сегодня
Por
algún
tiempo,
sufrirás
Какое-то
время
ты
будешь
страдать
Yo
lo
sé,
pero
alguien
vendrá
Я
знаю,
но
кто-то
придет
Y
te
dará
su
amor
И
даст
тебе
свою
любовь
Tardé
o
temprano
tú
Рано
или
поздно
ты
Volverás
a
ver
la
luz
Снова
увидишь
свет
Pero
nunca
le
humilles
Но
никогда
не
унижай
ее
Nunca
la
engañes
Никогда
не
обманывай
ее
Nunca
le
faltes
Никогда
не
делай
ей
больно
Nunca
le
dañe
su
amor
Никогда
не
разрушай
ее
любовь
Para
que
nunca
te
abandone
Чтобы
она
тебя
никогда
не
бросила
Debes
de
dar
amor
sincero
Ты
должен
дарить
искреннюю
любовь
Para
acabar
con
las
traiciones
Чтобы
положить
конец
предательству
Debes
decir
adiós
primero
Ты
должен
первым
попрощаться
Yo
no
sé
que
me
paso
Я
не
знаю,
что
со
мной
произошло
Pero
no
siento
más
amor
Но
я
больше
не
чувствую
любви
Es
mejor
terminar
Лучше
расстаться
Que
seguir
así
Чем
продолжать
так
Es
verdad
que
te
amé
Да,
я
любил
тебя
Es
muy
cierto
te
amé
Я
действительно
любил
тебя
Pero
ahora
ya
ves
Но
теперь
ты
видишь
Ahora
ya
ves
que
hoy
Теперь
ты
видишь,
что
сегодня
Por
algún
tiempo,
sufrirás
Какое-то
время
ты
будешь
страдать
Yo
lo
sé,
pero
alguien
vendrá
Я
знаю,
но
кто-то
придет
Y
te
dará
su
amor
И
даст
тебе
свою
любовь
Tardé
o
temprano
tú
Рано
или
поздно
ты
Volverás
a
ver
la
luz
Снова
увидишь
свет
Pero
nunca
le
humilles
Но
никогда
не
унижай
ее
Nunca
la
engañes
Никогда
не
обманывай
ее
Nunca
le
faltes
Никогда
не
делай
ей
больно
Nunca
le
dañe
su
amor
Никогда
не
разрушай
ее
любовь
Para
que
nunca
te
abandone
Чтобы
она
тебя
никогда
не
бросила
Debes
de
dar
amor
sincero
Ты
должен
дарить
искреннюю
любовь
Para
acabar
con
las
traiciones
Чтобы
положить
конец
предательству
Debes
decir
adiós
primero
Ты
должен
первым
попрощаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.