Lyrics and translation Joda - Szybki Dres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szybki Dres
Быстрый спортивный костюм
No
to
teraz
kawałeczek
dla
tych
wszystkich
Ну,
а
теперь
кусочек
для
всех
тех,
Którzy
uważają,
że
mój
rap
bez
przekazu
jest
i
dla
patusów,
kurwa
Кто
считает,
что
мой
рэп
без
смысла
и
для
гопников,
блин.
Człowieku,
mordo,
czaisz
se
wychodzę
z
klatki
Чувак,
братан,
представляешь,
выхожу
из
подъезда,
Odpalam
Passerati,
po
drodze
składam
kwiaty
pod
pomnikiem
Nike
Завожу
Пассат,
по
дороге
возлагаю
цветы
к
памятнику
Ники.
Chwała
bohaterom
i
kebab
na
lunch
Слава
героям,
и
шаурма
на
обед.
Jestem
tak
bardzo
hetero,
nie
jem
nawet
tłuszczy
trans
Я
такой
гетеросексуальный,
что
даже
трансжиры
не
ем.
Ty
na
chuj
się
kurwa
gapisz,
co
Ты
чего
пялишься,
а?
Elegancka
stylóweczka,
na
potupaje
i
do
pracy,
to
jest
kurwa
to
Элегантный
прикид,
и
на
тусовку,
и
на
работу,
вот
это
тема.
I
po
ci
typie
ta
puca,
jak
co
druga
Karyna
do
ciapatego
И
зачем
тебе,
чувак,
эта
баба,
когда
каждая
вторая
Карина
к
чурке
какому-нибудь
бежит,
Co
dostał
się
tutaj
pewnie
z
Erasmusa
Который
сюда
по
обмену
приехал,
I
spokój
zakłóca
tu
mój
i
Matiego
И
нарушает
тут
мой
и
Матиего
покой,
Łoo
jak
ten
płaskoziemca
Red
Как
этот
плоскоземельщик
Рэд.
Ja
opylę
Ci
ten
koks,
co
tak
wyjebało
mnie
Я
тебе
этот
кокс
толкну,
от
которого
меня
так
вынесло.
Za
trzy
paki
będzie
sztos,
nie
cykaj
się
jak
zgred
За
три
косаря
будет
бомба,
не
ссы,
как
дед.
Ja
za
to
kupie
sobie
nowy
yyy,
nowy
yyy,
nowy
Я
на
это
куплю
себе
новый,
э-э,
новый,
э-э,
новый...
Nie
ma
to
jak
nowy
szelest,
niweluje
stres
Нет
ничего
лучше
новой
хрустящей
купюры,
снимает
стресс.
Żaden
lamus
nie
ucieknie,
nie
dogoni
pies
Никакой
лох
не
убежит,
не
догонит
пёс.
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
W
zdrowym
ciele
zdrowy
łeb
В
здоровом
теле
здоровый
дух.
Uzupełnię
witaminy
THC,
potem
biegnę
robić
bejc
(wiesz)
Пополню
витамины
ТГК,
потом
побегу
делать
дела
(понимаешь).
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый)
CHWDP,
CHWDP
poka
białko,
albo
pierdol
się
Хуй
в
дупу
ментам,
хуй
в
дупу
ментам,
покажи
бицепс,
или
отвали.
Idę
pod
balkon,
tym
społeczniakom
i
pije
alko
mam
wyjebane
(jebać
ich)
Иду
под
балкон
этим
социальщикам
и
пью
алкоголь,
мне
плевать
(в
жопу
их).
Browar
tylko
z
butli,
a
nie
kija
Пиво
только
из
бутылки,
а
не
из
банки.
Dobra
kitraj
bo
się
kręci
czarna
Kia,
niech
się
zawija
Ладно,
сматывайся,
потому
что
чёрная
Киа
крутится,
пусть
уезжает.
Szłem
łąką,
kwiaty
pachły,
wiatr
wiał
Шёл
по
лугу,
цветы
пахли,
ветер
дул.
Ona
mnie
odepchła
no
i
skurwysynu
blau
Она
меня
оттолкнула,
и,
сукин
сын,
блядь!
Wyjebało
mi
uszczelkę
pod
głowicą,
wszyscy
widzą
Прокладку
под
головкой
пробило,
все
видят,
Jak
się
buja
z
kujawiaka
tą
dzielnicą
i
co
Как
она
шатается
с
каким-то
чуваком
по
району,
и
что?
Nie
śpię,
zwiedzam,
zapierdalam
jak
pan
Bóg
przykazał
Не
сплю,
путешествую,
ношусь
как
угорелый.
Ty
nie
spyliłbyś
nawet
kilosa
w
moich
Air
Max′ach
Ты
бы
километр
в
моих
Аир
Максах
не
пробежал,
Bo
wyglądasz
mi
jak
zjeb
Потому
что
выглядишь
как
дебил.
Skroję
cię
jak
chleb
Разделаю
тебя
как
рыбу.
A
za
to
kupie
sobie
nowy
yyy,
nowy
А
на
это
куплю
себе
новый,
э-э,
новый...
Nie
ma
to
jak
nowy
szelest,
niweluje
stres
Нет
ничего
лучше
новой
хрустящей
купюры,
снимает
стресс.
Żaden
lamus
nie
ucieknie,
nie
dogoni
pies
Никакой
лох
не
убежит,
не
догонит
пёс.
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
W
zdrowym
ciele
zdrowy
łeb
В
здоровом
теле
здоровый
дух.
Uzupełnię
witaminy
THC,
potem
biegnę
robić
bejc
(wiesz)
Пополню
витамины
ТГК,
потом
побегу
делать
дела
(понимаешь).
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый)
Życie,
życie
pędzi
tak
jak
bimber
Жизнь,
жизнь
мчится,
как
самогон.
A
ty
się
nie
wychylaj
tak
bo
wyłapiesz
na
klimpe
А
ты
не
высовывайся,
а
то
получишь
по
морде.
Ja
całe
życie
na
sportowo,
tak
mi
jest
wygodniej
Я
всю
жизнь
в
спортивном
стиле,
так
мне
удобнее.
Jak
szeleści
noga
o
nogę
idę
pewniejszym
krokiem
Когда
штанина
о
штанину
шурстит,
я
иду
увереннее.
Życie,
życie
pędzi
tak
jak
bimber
Жизнь,
жизнь
мчится,
как
самогон.
A
ty
się
nie
wychylaj
tak
bo
wyłapiesz
na
klimpe
А
ты
не
высовывайся,
а
то
получишь
по
морде.
Ja
całe
życie
na
sportowo,
tak
mi
jest
wygodniej
Я
всю
жизнь
в
спортивном
стиле,
так
мне
удобнее.
Jak
(szszsz,
sz)
mi
umila
drogę
Когда
(шшш,
ш)
мне
скрашивает
путь.
Nie
ma
to
jak
nowy
szelest,
niweluje
stres
Нет
ничего
лучше
новой
хрустящей
купюры,
снимает
стресс.
Żaden
lamus
nie
ucieknie,
nie
dogoni
pies
Никакой
лох
не
убежит,
не
догонит
пёс.
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
W
zdrowym
ciele
zdrowy
łeb
В
здоровом
теле
здоровый
дух.
Uzupełnię
witaminy
THC,
potem
biegnę
robić
bejc
(wiesz)
Пополню
витамины
ТГК,
потом
побегу
делать
дела
(понимаешь).
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki
dres)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый
спортивный
костюм)
Noszę
szybki
dres
(szy,
szy,
szybki)
Ношу
быстрый
спортивный
костюм
(бы,
бы,
быстрый)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): """blvdx"" Albert Cieślak, Joda Przemysław Bychowski"
Attention! Feel free to leave feedback.