Joddski feat. RSP - Skru det opp (feat. RSP) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joddski feat. RSP - Skru det opp (feat. RSP)




Skru det opp (feat. RSP)
Сделай погромче (feat. RSP)
Skru Det Opp -gje heile verden tinnitus
Сделай погромче - сделай всему миру тиннитус
Kvær en konsert eller korr æ har vært
На каждом концерте или где бы я ни был
I lydbildet mitt fins det ingen pluss
В моём звучании нет плюсов
Æ e villig tell å la billedlig
Я позволю тебе подойти поближе
Men kommer du nært du innstille
Но, подойдя ближе, ты должен быть готов к тому, что
Ingen har rett og ingen har lov
Никто не имеет права и никому не позволено
Tell å røre den knappen vess æ sætt han
Трогать эту ручку, если я её настроил
Gi en Marshall-vegg, gi en fuzzpedal
Дай мне стену Маршалла, дай мне фузз
Æ kan ikke førr at æ oppfør som æ va fuckings gal
Я не успокоюсь, пока не буду вести себя как гребаный псих
Jøssenamn, han Jørgen han kan faen ikke ha my hørsel han
Боже мой, у этого Йоргена, должно быть, совсем нет слуха
Nei, og hvis æ nån gang ber demp
Нет, и если я когда-нибудь попрошу тебя убавить
Littegrann e det i alle fall første gang
Немного - это в любом случае в первый раз
Spreng en terskel, kvær en førrsterker
Превзойди предел, каждый предусилитель
Ingen kan måles med og det merkes
Никто не сравнится со мной, и это заметно
Ingen kan måles med og det merkes
Никто не сравнится со мной, и это заметно
Kommer inn, kvær jævel skjerpes
Вхожу, каждый чёртов должен напрячься
Æ veit korssn du ser det
Я знаю, как ты на это смотришь
Du e typen som si førrnøyd uansett
Ты из тех, кто доволен всем
Om lyden e høy lenge anlegget fungere
Если звук громкий, пока работает аппаратура
Æ e med å levere mitt alt
Я готов выложиться по полной
Gje det smalt eller te det går galt
Давай так, чтобы бахнуло или пока не сломается
Du kan stå barrikadan med eller rømme i tide og se når dem falt
Ты можешь стоять со мной на баррикаде или бежать вовремя и смотреть, как они падают
Æ e med å levere mitt alt
Я готов выложиться по полной
Gje det smalt eller te det går galt
Давай так, чтобы бахнуло или пока не сломается
Du kan stå barrikadan med eller rømme i tide og se når dem falt
Ты можешь стоять со мной на баррикаде или бежать вовремя и смотреть, как они падают
SKRU DET OPP!
СДЕЛАЙ ПОГРОМЧЕ!
Deng nokka, vreng nokka, la ødelegg nokka, herp nokka, spreng nokka
Ударь что-нибудь, выверни что-нибудь, позволь мне что-нибудь разрушить, порви что-нибудь, взорви что-нибудь
SKRU DET OPP!
СДЕЛАЙ ПОГРОМЧЕ!
Drep nokka, knekk nokka,
Убей что-нибудь, сломай что-нибудь,
Hiv i sterkt nokka, kverk nokka, brekk nokka
Брось во что-нибудь посильнее, убей что-нибудь, сломай что-нибудь
Tenk hardt, spreng nokka sånn at
Думай изо всех сил, взорви что-нибудь так, чтобы
Vi kan bang, bang, bang, bang nokka, klart
Мы могли бахнуть, бахнуть, бахнуть, бахнуть что-нибудь, конечно
Æ rocka, å ja!
Я жгу, о да!
Æ rocka, som faen
Я жгу, как чёрт
la oss se dokker beveg nokka, kom an!
Так что давайте посмотрим, как вы двигаетесь, ну!
Skru opp te du hør øran dine blør førrdi han Jørgen si det
Сделай погромче, пока не пойдёт кровь из ушей, потому что Йорген так сказал
de hør det fra Germaica, ned te Polen te Østerrike
Так что слушайте от Ямайки до Польши и Австрии
Karlsøy, Hamerfest, Køben, Malmø, Harstad veit kem æ e førr nån
Карлсёй, Хаммерфест, Копенгаген, Мальмё, Харстад знают, кто я такой
Det sant at det e sånn, æ skrur det heilt tell 12
Правда в том, что я выкручиваю на полную
Vi e 20 mann som ikkje har det i kjeften
Нас 20 человек, и мы не молчим
Lommen full hvis de ikkje har det festen
Карманы полны, если на вечеринке нет выпивки
Spring nok vill, men når dem finn
Я могу убежать, но когда они найдут
De tomme flasken etter førklare det resten
Пустые бутылки после меня, они все объяснят
Lokalet begynn å plukk opp farta nu,
Зал начинает набирать обороты,
Det ingen igjen som har en sjans å snu
Больше никто не сможет повернуть назад
Æ begynn å slite med å holde takta nu
Я начинаю с трудом удерживать ритм
æ brekk nokka, brekk nokka nakka nu
Так что я ломаю что-нибудь, ломаю шею прямо сейчас
Han der pripne fyren over gangen kan
Тот чопорный парень через проход может
Ikke si en dritt, æ hør ingenting uansett
Ничего не говорить, я ничего не слышу в любом случае
Æ vil lur bort og snu det opp når han snur ryggen sin tell
Я хочу прокрасться и врубить всё, когда он повернётся спиной
Ligg i bingen min, kjenn øran mine ring og det pip heilt vilt
Лежу в своей постели, чувствую, как мои уши звенят, и это дико пищит
Og tenk te sjøl,
И думаю про себя,
Det her e meininga med livet, den derre som ingen finn
В этом смысл жизни, тот самый, который никто не может найти
Æ treng litt bass i livet mitt!
Мне нужно немного басов в моей жизни!
Skru opp tell det vibrer vilt i
Сделай погромче, пока не начнёт дико вибрировать
Membranet, si singeling i vinduan og riv ned ting
Мембрана, звенеть в окнах и крушить вещи
Æ treng litt bass i livet mitt!
Мне нужно немного басов в моей жизни!
Skru opp tell det vibrer vilt i
Сделай погромче, пока не начнёт дико вибрировать
Membranet, si singeling i vinduan og riv ned ting
Мембрана, звенеть в окнах и крушить вещи
SKRU DET OPP!
СДЕЛАЙ ПОГРОМЧЕ!
Deng nokka, vreng nokka, la ødelegg nokka, herp nokka, spreng nokka
Ударь что-нибудь, выверни что-нибудь, позволь мне что-нибудь разрушить, порви что-нибудь, взорви что-нибудь
SKRU DET OPP!
СДЕЛАЙ ПОГРОМЧЕ!
Drep nokka, knekk nokka,
Убей что-нибудь, сломай что-нибудь,
Hiv i sterkt nokka, kverk nokka, brekk nokka
Брось во что-нибудь посильнее, убей что-нибудь, сломай что-нибудь
Tenk hardt, spreng nokka sånn at
Думай изо всех сил, взорви что-нибудь так, чтобы
Vi kan bang, bang, bang, bang nokka, klart
Мы могли бахнуть, бахнуть, бахнуть, бахнуть что-нибудь, конечно
Æ rocka, å ja!
Я жгу, о да!
Æ rocka, som faen
Я жгу, как чёрт
la oss se dokker beveg nokka, kom an!
Так что давайте посмотрим, как вы двигаетесь, ну!






Attention! Feel free to leave feedback.