Lyrics and translation Jodie Abacus - I'll Be That Friend
Sometimes
I
feel
I'm
like
a
jar
of
honey
Иногда
мне
кажется,
что
я
похожа
на
банку
с
медом.
So
sweet
but
hardly
ever
blue
Такая
милая,
но
вряд
ли
когда-нибудь
грустная.
But
when
the
chips
are
down
Но
когда
фишки
упадут
And
far
from
sunny
И
далеко
не
солнечно.
Would
you
help
me
through
Ты
поможешь
мне
пройти
через
это?
Where's
my
rainbow
Где
моя
радуга
Where's
my
sun
in
the
sky
Где
мое
солнце
в
небе
Where's
that
light
to
guide
me
home
yeah
Где
этот
свет
который
приведет
меня
домой
да
Where's
my
sandwhich
Где
мой
сандвич
Someone
I
can
rely
Кто-то,
на
кого
я
могу
положиться.
So
that
I
can
call
you
homie
Чтобы
я
мог
называть
тебя
братишкой
I
just
wanna
know
if
you
Я
просто
хочу
знать
будешь
ли
ты
Will
be
there
for
me
Рядом
со
мной
Anything
you're
welcome
to
Все
что
угодно
пожалуйста
Just
roll
with
me
til
the
end
Просто
катайся
со
мной
до
самого
конца
I
just
know
wanna
know
Я
просто
знаю
хочу
знать
Would
you
carry
me
if
I'm
crawlin
Ты
понесешь
меня
если
я
буду
ползти
While
i'm
down
and
feelin'
low
Пока
я
подавлен
и
чувствую
себя
подавленным
Cause
I
would
be
that
friend
Потому
что
я
был
бы
этим
другом
I'll
be
that
friend
for
you
Я
буду
твоим
другом.
In
that
moment
В
этот
момент
...
In
that
rip
of
life
В
этом
разрыве
жизни
Fighting
clubs
with
evil
faces
yeah
Бойцовские
дубинки
со
злыми
лицами
да
Kill
that
rodent
Убей
этого
грызуна
Kill
that
alibi
Уничтожь
это
алиби
Put
things
back
into
their
places
Расставь
все
по
своим
местам.
I
just
wanna
know
that
you
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
Would
be
there
for
me
if
I
called
Будешь
рядом,
если
я
позвоню.
Can
I
really
count
on
you
Могу
ли
я
рассчитывать
на
тебя?
To
punch
with
me
in
a
brawl
Чтобы
ударить
меня
в
драке.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать
Would
you
carry
me
if
I'm
crawlin'
Ты
понесешь
меня,
если
я
буду
ползти?
While
i'm
down
and
feelin'
low
Пока
я
подавлен
и
чувствую
себя
подавленным
Would
you
catch
me
if
I'm
fallin
Ты
поймаешь
меня
если
я
упаду
While
I'm
spiraling
out
of
control
Пока
я
выхожу
из-под
контроля.
(If
I'm
out
of
control)
(Если
я
выйду
из-под
контроля)
'Cause
I
would
be
that
friend
Потому
что
я
был
бы
таким
другом
.
I'll
be
that
friend
for
you
Я
буду
твоим
другом.
I'll
be
that
friend
for
you
Я
буду
твоим
другом.
I'll
be
that
friend
for
you
Я
буду
твоим
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Marc Romain Aletti, Jason Henry
Attention! Feel free to leave feedback.