Lyrics and translation Jody Reynolds - (The Girl with The) Raven Hair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(The Girl with The) Raven Hair
(Девушка с) Чёрными, как ворон, волосами
Alone
in
my
sorrow
with
no
one
to
care
Одинок
в
печали,
и
некому
помочь,
Dreaming
of
someone,
but
no
one
was
there
Мечтал
о
ком-то,
но
никого
рядом
нет.
A
big
flash
of
light
broke
through
the
mist
Внезапная
вспышка
света
прорвалась
сквозь
туман,
Revealing
the
angel
I
could
not
resist
Открыв
ангела,
перед
которым
я
не
смог
устоять.
Thunder,
lightning,
wind
and
rain
Гром,
молния,
ветер
и
дождь,
Will
I
ever
find
my
love
again?
Найду
ли
я
когда-нибудь
свою
любовь?
I
saw
in
her
eyes
a
love
to
share
Я
увидел
в
твоих
глазах
любовь,
готовую
разделить
всё,
The
girl
with
the
coal-black
raven
hair
Девушка
с
чёрными,
как
ворон,
волосами.
She
begged
me
to
follow
as
she
lured
me
on
Ты
умоляла
меня
следовать
за
тобой,
маня
всё
дальше,
Pledging
her
love
until
the
dawn
Клянясь
в
любви
до
самого
рассвета.
To
her
I
was
drawn
like
a
moth
to
a
flame
Я
был
привлечён
к
тебе,
как
мотылёк
к
пламени,
And
somehow
I
knew
it
would
end
just
the
same
И
почему-то
я
знал,
что
всё
закончится
так
же.
Thunder,
lightning,
wind
and
rain
Гром,
молния,
ветер
и
дождь,
Will
I
ever
find
my
love
again?
Найду
ли
я
когда-нибудь
свою
любовь?
She
promised
me
love
if
I
should
dare
Ты
обещала
мне
любовь,
если
я
осмелюсь,
The
girl
with
the
coal-black
raven
hair
Девушка
с
чёрными,
как
ворон,
волосами.
The
fire
that
consumed
me,
I
think
of
it
yet
Огонь,
который
поглотил
меня,
я
помню
его
до
сих
пор,
The
love
that
has
doomed
me
I
cannot
forget
Любовь,
которая
меня
обрекла,
я
не
могу
забыть.
Night
after
night
as
darkness
descends
Ночь
за
ночью,
когда
спускается
тьма,
Seeking
and
searching
until
the
end
Ищу
и
надеюсь
до
самого
конца.
Thunder,
lightning,
wind
and
rain
Гром,
молния,
ветер
и
дождь,
Will
I
ever
find
my
love
again?
Найду
ли
я
когда-нибудь
свою
любовь?
I
saw
in
her
eyes
a
love
to
share
Я
увидел
в
твоих
глазах
любовь,
готовую
разделить
всё,
The
girl
with
the
coal-black
raven
hair
Девушка
с
чёрными,
как
ворон,
волосами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven A Dean, Weston Alexander Burt
Attention! Feel free to leave feedback.