Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(The Girl With The) Raven Hair
(Девушка С) Вороньими Волосами
Alone
in
my
sorrow
with
no
one
to
care
Один
в
своей
печали,
никому
нет
дела
Dreaming
of
someone,
but
no
one
was
there
Мечтая
о
ком-то,
но
никого
не
было
рядом
A
big
flash
of
light
broke
through
the
mist
Яркая
вспышка
света
пробилась
сквозь
туман
Revealing
the
angel
I
could
not
resist
Явив
ангела,
перед
которым
я
не
мог
устоять
Thunder,
lightning,
wind
and
rain
Гром,
молния,
ветер
и
дождь
Will
I
ever
find
my
love
again?
Найду
ли
я
когда-нибудь
снова
свою
любовь?
I
saw
in
her
eyes
a
love
to
share
Я
увидел
в
твоих
глазах
любовь,
которой
можно
поделиться
The
girl
with
the
coal-black
raven
hair
Девушка
с
угольно-черными
вороньими
волосами
She
begged
me
to
follow
as
she
lured
me
on
Ты
умоляла
меня
следовать
за
тобой,
маня
меня
Pledging
her
love
until
the
dawn
Клянясь
в
своей
любви
до
рассвета
To
her
I
was
drawn
like
a
moth
to
a
flame
Меня
тянуло
к
тебе,
как
мотылька
к
пламени
And
somehow
I
knew
it
would
end
just
the
same
И
почему-то
я
знал,
что
все
закончится
так
же
Thunder,
lightning,
wind
and
rain
Гром,
молния,
ветер
и
дождь
Will
I
ever
find
my
love
again?
Найду
ли
я
когда-нибудь
снова
свою
любовь?
She
promised
me
love
if
I
should
dare
Ты
обещала
мне
любовь,
если
я
осмелюсь
The
girl
with
the
coal-black
raven
hair
Девушка
с
угольно-черными
вороньими
волосами
The
fire
that
consumed
me,
I
think
of
it
yet
Огонь,
который
поглотил
меня,
я
до
сих
пор
помню
его
The
love
that
has
doomed
me
I
cannot
forget
Любовь,
которая
обрекла
меня,
я
не
могу
забыть
Night
after
night
as
darkness
descends
Ночь
за
ночью,
когда
спускается
тьма
Seeking
and
searching
until
the
end
Ищу
и
разыскиваю
до
самого
конца
Thunder,
lightning,
wind
and
rain
Гром,
молния,
ветер
и
дождь
Will
I
ever
find
my
love
again?
Найду
ли
я
когда-нибудь
снова
свою
любовь?
I
saw
in
her
eyes
a
love
to
share
Я
увидел
в
твоих
глазах
любовь,
которой
можно
поделиться
The
girl
with
the
coal-black
raven
hair
Девушка
с
угольно-черными
вороньими
волосами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jody Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.