Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What 'Cha Gonna Do For Me
Was wirst du für mich tun
What'cha
Gonna
Do
For
Me
Was
wirst
du
für
mich
tun
Did
somebody
turn
that
damn
music
down?
Hat
jemand
diese
verdammte
Musik
leiser
gedreht?
I'm
a
woman
of
leisure
Ich
bin
eine
Frau
der
Muße
So
you
better
try
hard
to
please
her
Also
gib
dir
besser
Mühe,
mir
zu
gefallen
I
want
you
to
show
your
loving
Ich
möchte,
dass
du
deine
Liebe
zeigst
I'll
give
you
all
of
my
time
Ich
werde
dir
all
meine
Zeit
geben
What'cha
gonna
do
for
me
Was
wirst
du
für
mich
tun
Will
you
love
me
forever?
Wirst
du
mich
für
immer
lieben?
What'cha
gonna
do
for
me
Was
wirst
du
für
mich
tun
Can
you
give
me
diamonds
Kannst
du
mir
Diamanten
geben
Can
you
keep
me
at
first
Kannst
du
mich
an
erste
Stelle
setzen?
You
know
I
like
to
travel
'round
the
world
Du
weißt,
ich
reise
gern
um
die
Welt
Taking
in
the
globe
Die
Welt
erkunden
Let
me
tell
you
Lass
es
mich
dir
sagen
I
only
like
the
finest
Ich
mag
nur
das
Feinste
That
money
can
buy
Was
man
für
Geld
kaufen
kann
I'm
looking
for
a
real
good
life
Ich
suche
nach
einem
richtig
guten
Leben
That's
my
intention
Das
ist
meine
Absicht
Can
you
dig
it
Kapierst
du
I'm
a
woman
of
leisure
Ich
bin
eine
Frau
der
Muße
So
you
better
try
hard
to
please
her
Also
gib
dir
besser
Mühe,
mir
zu
gefallen
I
want
you
to
show
your
loving
Ich
möchte,
dass
du
deine
Liebe
zeigst
I'll
give
you
all
of
my
time
Ich
werde
dir
all
meine
Zeit
geben
What'cha
gonna
do
for
me
Was
wirst
du
für
mich
tun
Will
you
love
me
forever?
Wirst
du
mich
für
immer
lieben?
What'cha
gonna
do
for
me
Was
wirst
du
für
mich
tun
I
may
sound
selfish
Ich
klinge
vielleicht
egoistisch
But
it's
a
rich
and
famous
world
Aber
es
ist
eine
Welt
der
Reichen
und
Berühmten
And
I'm
gonna
do
the
best
I
can
do
Und
ich
werde
mein
Bestes
tun
To
have
it
all
Um
alles
zu
haben
I
don't
want
to
hurt
you
Ich
will
dich
nicht
verletzen
I'm
not
that
cold
Ich
bin
nicht
so
kalt
But
I'm
gonna
look
out
for
myself
Aber
ich
werde
auf
mich
selbst
aufpassen
Now
you've
been
told
Jetzt
weißt
du
Bescheid
Can
you
dig
it
Kapierst
du
I'm
a
woman
of
leisure
Ich
bin
eine
Frau
der
Muße
So
you
better
try
hard
to
please
her
Also
gib
dir
besser
Mühe,
mir
zu
gefallen
I
want
you
to
show
your
loving
Ich
möchte,
dass
du
deine
Liebe
zeigst
I'll
give
you
all
of
my
time
Ich
werde
dir
all
meine
Zeit
geben
What'cha
gonna
do
for
me
Was
wirst
du
für
mich
tun
Will
you
love
me
forever?
Wirst
du
mich
für
immer
lieben?
What'cha
gonna
do
for
me
Was
wirst
du
für
mich
tun
I'm
a
woman
of
leisure
Ich
bin
eine
Frau
der
Muße
So
you
better
try
hard
to
please
her
Also
gib
dir
besser
Mühe,
mir
zu
gefallen
I
want
you
to
show
your
loving
Ich
möchte,
dass
du
deine
Liebe
zeigst
I'll
give
you
all
of
my
time
Ich
werde
dir
all
meine
Zeit
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Cymone, Jody Watley
Attention! Feel free to leave feedback.