Lyrics and translation Joe Arroyo Y La Verdad - Rebelión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
contarle,
mi
hermano
Хочу
рассказать
тебе,
сестрёнка,
Un
pedacito
de
la
historia
negra
Кусочек
истории
чёрных,
De
la
historia
nuestra,
caballero
Нашей
истории,
милая,
Y
dice
así
И
звучит
она
так
En
los
años
mil
seiscientos
В
годах
тысяча
шестисотых,
Cuando
el
tirano
mandó
Когда
тиран
правил,
Las
calles
de
Cartagena
Улицы
Картахены
Aquella
historia
vivió
Эту
историю
пережили
Cuando
aquí
llegaban
esos
negreros
Когда
сюда
прибывали
те
работорговцы,
Africanos
en
cadenas
besaban
mi
tierra
Африканцы
в
цепях
целовали
мою
землю,
Esclavitud
perpetua
Вечное
рабство
(Esclavitud
perpetua)
(Вечное
рабство)
(Esclavitud
perpetua)
(Вечное
рабство)
Que
lo
diga
Salomé
Пусть
Саломе
расскажет
Uh,
que
te
dé
Ух,
пусть
тебе
даст
Chango,
Chango,
Chango
Чанго,
Чанго,
Чанго
Un
matrimonio
africano
Африканская
супружеская
пара,
Esclavos
de
un
español
Рабы
испанца,
Él
les
daba
muy
maltrato
Он
обращался
с
ними
очень
плохо
Y
a
su
negra
le
pegó
И
свою
чёрную
ударил
Y
fue
allí,
se
rebeló
el
negro
guapo
И
вот
тогда,
восстал
красивый
негр,
Como
venganza
por
su
amor
В
отместку
за
свою
любовь,
Y
aún
se
escucha
en
la
verja
И
до
сих
пор
слышно
у
ворот,
No
le
pegue
a
mi
negra
Не
бей
мою
чёрную
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
No
le
pegue
a
la
negra
Не
бей
чёрную
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Oye,
esa
negra
se
me
respeta
Эй,
эта
чёрная
заслуживает
уважения
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Eh,
que
aún
se
escucha
Эй,
это
до
сих
пор
слышно
Se
escucha
en
la
verja
Слышно
у
ворот
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No
le
pegue
a
la
Jeva
Не
бей
девчонку
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Negra
que
me
dice,
nene
Чёрная,
которая
мне
говорит,
малыш,
Chambalaquete,
chambalaquete
Чамбалакэте,
чамбалакэте
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Que
aún
se
escucha
en
la
verja
Это
до
сих
пор
слышно
у
ворот
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Español
con
el
alma
negra
Испанец
с
чёрной
душой
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
No
le
pegue,
no
Не
бей
её,
нет
No
le
pegue,
no
Не
бей
её,
нет
No
le
pegue,
no
Не
бей
её,
нет
No
le
pegue
a
Jeva
Не
бей
девчонку
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Porque
el
negro
se
te
revela
Потому
что
негр
восстанет
против
тебя
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Chapetón
con
el
alma
prieta
Чапетон
с
чёрной
душой
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no
le
pegue,
no
Нет,
нет,
нет,
не
бей
её,
нет
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Habrá
bullo
y
trompeta
por
prieta
Будет
шум
и
трубы
из-за
чёрной
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
No
le
pegue
a
la
prieta
Не
бей
чёрную
Porque
la
negra
se
me
respeta
Потому
что
чёрная
заслуживает
уважения
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
(No
le
pegues)
(Не
бей
её)
Chelito
de
Castro
Челито
де
Кастро
Abusador,
que
le
pegue
a
Jeva
Насильник,
который
бьёт
девчонку
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Que
en
el
alma,
que
el
alma
Что
в
душе,
что
душа
Que
el
alma,
que
el
alma
Что
душа,
что
душа
Que
el
alma
se
me
revienta
Что
душа
моя
разрывается
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Oye,
no,
no,
no,
no,
no
Эй,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
le
pegue
a
mi
negrana
Не
бей
мою
чёрненькую
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Porque
el
alma
se
me
agita,
mi
prieta
Потому
что
душа
моя
волнуется,
моя
чёрненькая
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Ay
lamenta
en
la
playa,
nena
О,
плачет
на
пляже,
малышка
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
En
las
playas
de
Cartagena
На
пляжах
Картахены
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
De
Marbella
bella
Из
прекрасной
Марбельи
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
El
alma
negra
que
canta
y
que
llora
Чёрная
душа,
которая
поёт
и
плачет
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Porque
entonces
el
negro
se
venga
Потому
что
тогда
негр
отомстит
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
El
Chombo
lo
sabe
Чомбо
это
знает
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Не
бей
чёрную)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOE ARROYO, ALVARO JOSE ARROYO
Attention! Feel free to leave feedback.