Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebelion (No le Pegues a la Negra)
Rebellion (Schlag nicht die Schwarze)
Quiero
contarle
mi
hermano
un
pedacito
de
la
historia
negra
Ich
will
dir,
mein
Bruder,
ein
Stück
Schwarzgeschichte
erzählen
De
la
historia
nuestra,
caballero.
Von
unserer
Geschichte,
mein
Herr.
Y
dice
asi:
Und
sie
geht
so:
En
los
años
mil
seiscientos
In
den
sechzehnhundert
Jahren
Cuando
el
tirano
mando.
Als
der
Tyrann
befahl.
Las
calles
de
Cartagena
Die
Straßen
von
Cartagena
Aquella
historia
vivio.
Lebten
diese
Geschichte.
Cuando
aqui
llegaban
esos
negreros
Als
diese
Sklavenhändler
hier
ankamen
Africanos
en
cadenas
Afrikaner
in
Ketten
Besaban
mi
tierra
Sie
küssten
mein
Land
Esclavitud
perpetua.
Ewige
Sklaverei.
Esclavitud
perpetua.
Ewige
Sklaverei.
Esclavitud
perpetua.
Ewige
Sklaverei.
Que
lo
diga
salome
Sag
es,
Salome
Y
que
te
de
llego,
llego,
llego
Und
es
kam,
kam,
kam
zu
dir
Un
matrimonio
africano
Ein
afrikanisches
Ehepaar
Esclavos
de
un
espanol
Sklaven
eines
Spaniers
El
les
daba
muy
mal
trato
Er
behandelte
sie
sehr
schlecht
Y
a
su
negra
le
pego...
Und
schlug
seine
Schwarze...
Y
fue
alli,
se
revelo
el
negro
guapo
Und
da,
der
schicke
Schwarze
rebellierte
Tomo
venganza
por
su
amor
Er
rächte
sich
für
seine
Liebe
Y
aun
se
escucha
en
la
verja
Und
noch
hört
man
an
der
Mauer
No
le
pegue
a
mi
negra.
Schlag
nicht
meine
Schwarze.
No
le
pegue
a
la
negra!
Schlag
nicht
die
Schwarze!
No
le
pegue
a
la
negra!
Schlag
nicht
die
Schwarze!
No
le
pegue
a
la
negra!
Schlag
nicht
die
Schwarze!
No
le
pegue
a
la
negra!
Schlag
nicht
die
Schwarze!
Noooo,
no,
no,
no
Neeein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
No
le
pegue
a
la
negra!
Schlag
nicht
die
Schwarze!
Oye
esa
negra
se
me
respeta
Hör,
diese
Schwarze
wird
respektiert
No
le
pegue
a
la
negra!
Schlag
nicht
die
Schwarze!
Ehh,
que
aun
se
escucha,
se
escucha
en
la
verja
Ehh,
denn
noch
hört,
hört
man
an
der
Mauer
No
le.pegue
a
la
negra!
Schlag.nicht.die
Schwarze!
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no,
no
le
pegue
a
la
negra
Nein,
nein,
nein,
nein,
Schlag
nicht
die
Schwarze
Nonle
pegue
a
la
negra
Schlagnicht
die
Schwarze
Negra
que
me
dice
Schwarze,
was
sagt
sie
mir
Chacaracati
cahacatacati
Chacaracati
cahacatacati
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
Y
aun
se
escucha
en
la.verja
Und
noch
hört
man
an.der.Mauer
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
Español
con
el
alma
negra
Spanier
mit
schwarzer
Seele
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
No
no
no
le
pegue
na
no
le.pegue
na
Nein
nein
schlag
sie
nicht
nein
schlag.sie
nicht
No
le.pegue
jefa
Schlag.sie
nicht
Härtere
Porq
el.negro
se
te
revela
Denn
der.Schwarze
lehnt
sich
auf
gegen
dich
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
Chapeton
con
el.alma
prieta
Schlimmer
Spanier
mit.schwarzer
Seele
No
le.pegue
a
la
negra
Schlag.sie
nicht
die
Schwarze
Nooo
no
no
no
no
no
Neeein
nein
nein
nein
nein
No
le.pegue
a
la
negra
Schlag.sie
nicht
die
Schwarze
Habra
puño
y
bofeta
por
prieta
Fäuste
und
Ohrfeigen
wegen
der
Schwarzen
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
No
le
pegue
a
la
prieta
Schlag
nicht
die
Schwarze
Porq
la
negra
se
me
respeta
Denn
die
Schwarze
wird
respektiert
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
No
le
pegues
...
Schlag
sie
nicht
...
Y
con
ustedes...
chelito
de
castro
Und
bei
euch...
Chelito
de
Castro
Abusador
que
le
pegue
a
jeva
Misshandler,
der
er
die
Härtere
schlägt
No
le
pegue
a
la
negra!
Schlag
nicht
die
Schwarze!
Porque
el
alma,
que
el
alma,
que
el
alma
Weil
der
Seele,
der
Seele,
der
Seele
Que
el
alma,
que
el
alma
se
me
revienta
Der
Seele,
der
Seele
springt
mir
Ehh,
no,
no,
no,
no,
no,
no
le
pegue
a
mi
negra
na
Ehh,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
schlag
nicht
meine
Schwarze
Porque
el
alma
se
me
agita
mi
prieta
Weil
der
Seele
flattert
mir
meine
Schwarze
No
le.pegue
a
la
negra
Schlag.sie
nicht
die
Schwarze
Hay
lamento
en
la
playa
nena
Da
ist
Klage
am
Strand
Frau
No
le.pegue
a
la
negra
Schlag.sie
nicht
die
Schwarze
En
la
playa
de
cartagena
Am
Strand
von
Cartagena
No
le.pegue
a
la
negra
Schlag.sie
nicht
die
Schwarze
Noo
no
no
noooo
de
mar
bella
bella
Neeein
nein
nein
neeeein
von
Meer
schön
schön
No
le
pegue
a
la
negra
Schlag
nicht
die
Schwarze
El.alma
negra
q
canta
y
q
llora...
Die.schwarze
Seele
die
singt
und
die
weint...
No
le.pegue
a
la
negra
Schlag.sie
nicht
die
Schwarze
Porq.entonces
el
negro
se
venga
Denn.dann
rächt
sich
der
Schwarze
No
le.pegue
a.la.negra
Schlag.sie
nicht.die.Schwarze
El
Chombo
lo
sabe
El
Chombo
weiß
es
No
le
pegue
a
la
negra.
Schlag
nicht
die
Schwarze.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arroyo-gonzalez Alvaro Jose
Attention! Feel free to leave feedback.