Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homenaje A Irene Martinez
Hommage an Irene Martinez
De
las
flores
La
más
hermosa
es
la
que
lleva
por
nombre
rosa,
Von
den
Blumen
ist
die
schönste
die,
die
den
Namen
Rose
trägt,
Sobre
la
herida
rindiendo
honores
yo
cantare
Irene
tus
folclores
Über
der
Wunde,
Ehre
erweisend,
werde
ich
deine
Folklore
singen,
Irene.
Este
es
la
canción
la
última
película
Dies
ist
das
Lied,
der
letzte
Film
Cantando
por
looplay
quisiera
reírme
pero
no
puedo
Gesungen
von
Looplay,
ich
möchte
lachen,
aber
ich
kann
nicht
Y
esa
y
esa
y
esa
es
la
canción
esa
es
la
canción
DEL
LOBO
esa
es
la
Und
das,
und
das,
und
das
ist
das
Lied,
das
ist
das
Lied
VOM
WOLF,
das
ist
das
Canción
DEL
LOBO
del
lobo
baile
tu
mi
canción
DEL
LOBO
esta
es
Lied
VOM
WOLF,
vom
Wolf,
tanze
du
mein
Lied
VOM
WOLF,
dies
ist
La
canción
DEL
LOBO
Iioio
DEL
LOBO
ioio
DEL
LOBO
del
lobo
DEL
LOBO
Das
Lied
VOM
WOLF,
Iioio
VOM
WOLF,
ioio
VOM
WOLF,
vom
Wolf,
VOM
WOLF
ROSA
QUE
LINDA
ERES
ROSA
QUE
LINDA
ERES
TÚ
ROSE,
WIE
SCHÖN
DU
BIST,
ROSE,
WIE
SCHÖN
DU
BIST
Rosa
que
linda
eres
rosa
tú
eres
hermosa
Rose,
wie
schön
du
bist,
Rose,
du
bist
wunderschön
ROSA
QUE
LINDA
ERES
ROSA
QUE
LINDA
ERES
TÚ
ROSE,
WIE
SCHÖN
DU
BIST,
ROSE,
WIE
SCHÖN
DU
BIST
Rosa
tu
eres
la
diosa
rosa
color
de
rosa
es
Rose,
du
bist
die
Göttin,
Rose,
rosenfarben
bist
du
ROSA
QUE
LINDA
ERES
ROSA
QUE
LINDA
ERES
TÚ
ROSE,
WIE
SCHÖN
DU
BIST,
ROSE,
WIE
SCHÖN
DU
BIST
Rosa
que
linda
eres
rosa
la
más
hermosa
es
Rose,
wie
schön
du
bist,
Rose,
die
Schönste
ist
sie
Apila
el
arroz
mamita
apila
el
arroz
mama
Stapel
den
Reis,
Mütterchen,
stapel
den
Reis,
Mama
APILA
EL
ARROZ
MAMITA
APILA
EL
ARROZ
MAMA
STAPEL
DEN
REIS,
MÜTTERCHEN,
STAPEL
DEN
REIS,
MAMA
Apila
el
arroz
mamita
a
pila
el
arroz
mamacita
Stapel
den
Reis,
Mütterchen,
stapel
den
Reis,
Süße
APILA
EL
ARROZ
MAMITA
APILA
EL
ARROZ
MAMA
STAPEL
DEN
REIS,
MÜTTERCHEN,
STAPEL
DEN
REIS,
MAMA
Eee
Cartagena
me
voy
a
la
mar
Eee
Cartagena,
ich
gehe
zum
Meer
APILA
EL
ARROZ
MAMITA
APILA
EL
ARROZ
MAMA
STAPEL
DEN
REIS,
MÜTTERCHEN,
STAPEL
DEN
REIS,
MAMA
Apila
el
arroz
barranquilla
con
el
capitán
visbal
Stapel
den
Reis,
Barranquilla,
mit
Kapitän
Visbal
CORRE
MORENITA
Y
SOBA
LAUF,
KLEINE
BRÜNETTE,
UND
SCHWING
DICH!
Corre
corre
morenita
Lauf,
lauf,
kleine
Brünette
CORRE
MORENITA
Y
SOBA
LAUF,
KLEINE
BRÜNETTE,
UND
SCHWING
DICH!
Corre
corre
morenita
Lauf,
lauf,
kleine
Brünette
CORRE
MORENITA
Y
SOBA
LAUF,
KLEINE
BRÜNETTE,
UND
SCHWING
DICH!
Corre
corre
corre
que
la
muerte
viene
corre
corree
corre
que
la
Lauf,
lauf,
lauf,
denn
der
Tod
kommt,
lauf,
lauf,
lauf,
denn
der
Muerte
viene
la
muerte
al
perro
el
perro
Tod
kommt,
der
Tod
zum
Hund,
der
Hund
Al
gato
el
gato
al
amor
el
amor
a
la
mosca
Zur
Katze,
die
Katze
zur
Liebe,
die
Liebe
zur
Fliege
CORRE
MORENITA
Y
SOBA
LAUF,
KLEINE
BRÜNETTE,
UND
SCHWING
DICH!
Corre
corre
morenita
Lauf,
lauf,
kleine
Brünette
CORRE
MORENITA
Y
SOBA
LAUF,
KLEINE
BRÜNETTE,
UND
SCHWING
DICH!
Ay
corre
corre
morenita
Ay,
lauf,
lauf,
kleine
Brünette
CORRE
MORENITA
Y
SOBA
LAUF,
KLEINE
BRÜNETTE,
UND
SCHWING
DICH!
Corre
corre
corre
que
la
muerte
viene
corre
corree
corre
que
la
Lauf,
lauf,
lauf,
denn
der
Tod
kommt,
lauf,
lauf,
lauf,
denn
der
Muerte
viene
la
muerte
al
perro
el
perro
Tod
kommt,
der
Tod
zum
Hund,
der
Hund
Al
gato
el
gato
al
amor
el
amor
a
la
mosca
Zur
Katze,
die
Katze
zur
Liebe,
die
Liebe
zur
Fliege
CORRE
MORENITA
Y
SOBA
LAUF,
KLEINE
BRÜNETTE,
UND
SCHWING
DICH!
Hay
corre
corre
morenita
Ach,
lauf,
lauf,
kleine
Brünette
CORRE
MORENITA
Y
SOBA
LAUF,
KLEINE
BRÜNETTE,
UND
SCHWING
DICH!
Corre
corre
morenita
Lauf,
lauf,
kleine
Brünette
Mi
papa
tenía
un
defecto
Mein
Papa
hatte
einen
Fehler
Qué
No
se
amarra
el
calzón
Dass
er
seine
Hose
nicht
zubindet
Cuando
sale
pala
calle
Wenn
er
auf
die
Straße
geht
Saca
el
pájaro
picón
Lässt
er
den
Spitzbuben
raus
Mambaco
mambaco
dale
mambaco
Mambaco,
Mambaco,
los,
Mambaco!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosa (irene Martínez), El Lobo (irene Martínez), A Pila´ El Arroz (irene Martínez), Corre Morenita Y Soba (irene Martínez), Se Va Mamá (irene Martínez), Mambaco (wady Bedrán)
Attention! Feel free to leave feedback.