Lyrics and translation Joe Arroyo - Todo de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
he
conocido
la
nostalgia
de
ti
Сегодня
я
встретил
ностальгию
по
тебе
Gigantes
son
las
colas
que
salen
detrás
de
mí
Гиганты-это
хвосты,
которые
выходят
за
меня
No
tiene
sentido
la
lógica
me
lo
dice
a
así,
Это
не
имеет
смысла
логика
говорит
мне
так,
Esta
prohibido
si
yo
viví
la
felicidad
junto
a
ti
Это
запрещено,
если
я
жил
счастье
рядом
с
вами
Tu
cuerpo
amado
sentí
Твое
любимое
тело.
Arrebatado
sudado
apasionado
por
mí
Вырвал
потный
страстный
для
меня
Todo
te
di
de
mí.
Я
все
отдал
тебе
от
меня.
Todo
te
di
mujer
todo
te
di
de
mi,
Все,
что
я
дал
тебе,
все,
что
я
дал
тебе
от
меня,
Tu
boca
tus
ojos
tu
cuerpo
enamorado
estoy
de
ti
Твой
рот
твои
глаза
твое
тело
я
влюблен
в
тебя
Pero
que
lejos
estas
de
mi,
Но
ты
далеко
от
меня.,
Todo
te
di
mujer
todo
te
di
de
mi,
Все,
что
я
дал
тебе,
все,
что
я
дал
тебе
от
меня,
Te
juro
que
sentí
un
loco
aparecí
Клянусь,
я
почувствовал
себя
сумасшедшим.
En
el
momento
preciso
en
que
te
vi
venir
В
тот
самый
момент,
когда
я
увидел
тебя.
Todo
te
di
mujer
todo
te
di
de
mi,
Все,
что
я
дал
тебе,
все,
что
я
дал
тебе
от
меня,
Dejaste
aquellas
olas
se
quedo
mi
corazón
juntito
a
ti
Ты
оставил
эти
волны,
и
мое
сердце
останется
вместе
с
тобой.
Todo
te
di
mujer
todo
te
di
de
mi,
Все,
что
я
дал
тебе,
все,
что
я
дал
тебе
от
меня,
No
me
dejes
solo
por
que
yo
vengo
con
el
mambo
detrás
de
ti
Не
оставляй
меня
в
покое,
потому
что
я
иду
с
мамбо
за
тобой.
Todo
te
di
mujer
todo
te
di
de
mi,
Все,
что
я
дал
тебе,
все,
что
я
дал
тебе
от
меня,
Pero
que
lentas
y
amargas
las
horas
ven
vente
junto
a
mi
Но
что
медленные
и
горькие
часы
видят
идите
рядом
со
мной
Todo
te
di
mujer
todo
te
di
de
mi,
Все,
что
я
дал
тебе,
все,
что
я
дал
тебе
от
меня,
Te
pido
que
no
me
abandones
tu
sabes
bien
que
me
matas
tu
matas...
Я
прошу
тебя
не
бросать
меня
ты
знаешь,
что
ты
убиваешь
меня
ты
убиваешь...
Todo
te
di
mujer
todo
te
di
de
mi,
Все,
что
я
дал
тебе,
все,
что
я
дал
тебе
от
меня,
Dejaste
aquellas
olas
se
quedo
mi
corazón
juntito
a
ti
Ты
оставил
эти
волны,
и
мое
сердце
останется
вместе
с
тобой.
Todo
te
di
mujer
todo
te
di
de
mi,
Все,
что
я
дал
тебе,
все,
что
я
дал
тебе
от
меня,
No
me
dejes
solo
por
que
regreso
con
el
mambo
detrás
de
ti.
Не
оставляй
меня
в
покое,
потому
что
я
вернусь
с
мамбо
за
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): richard anthony cruz
Attention! Feel free to leave feedback.