Joe Bataan - Mujer Mía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Bataan - Mujer Mía




Mujer Mía
Женщина моя
Mujer mía
Женщина моя,
Mira el tiempo cómo pasa
посмотри, как время летит,
Después que te fuiste de mi casa
после того, как ты ушла из моего дома,
Solito me quedé
я остался один.
Linda mujer
Прекрасная женщина,
sabes que yo te quiero
ты знаешь, что я люблю тебя,
Que por tu amor yo que muero
что я готов умереть за твою любовь,
Y luego me dejaste
а ты меня бросила.
Yo quisiera saber
Я хотел бы знать,
Por qué me has negado tu querer
почему ты отказала мне в своей любви,
Si al principio supiste comprender
если вначале ты понимала
La forma de mi ser
мою сущность.
Y es por eso
И поэтому,
Es por eso que te pido
именно поэтому я прошу тебя,
Que vuelvas a mi lado
вернуться ко мне,
Si yo te doy el calor
ведь я дарю тебе тепло,
Óyeme, yo soy tu corazón
послушай, я твое сердце,
Yo soy el que te quiero
я тот, кто любит тебя.
Despierta
Проснись,
Linda mujer que te coge
красавица, которую имеет
Pedro Miguel, despierta
Педро Мигель, проснись,
Linda mujer que te coge
красавица, которую имеет
Pedro Miguel
Педро Мигель.
Óyeme, si anoche cuando te vi pasar
Послушай, вчера вечером, когда я увидел тебя проходящей мимо,
Te fuiste a gozar con Miguelito
ты пошла развлекаться с Мигелито
Al cuartito de Pedrito
в комнатку Педрико,
Y yo que ello', ello' te van a lisiar
и я знаю, что они, они тебя искалечат.
Despierta
Проснись,
(Abre los ojos, my friend) Linda mujer que te coge
(Открой глаза, подруга) красавица, которую имеет
Pedro Miguel, despierta
Педро Мигель, проснись,
Linda mujer que te coge
красавица, которую имеет
Pedro Miguel
Педро Мигель.
Despierta (Óyeme, mami)
Проснись (Послушай, красотка),
Linda mujer que te coge (Y el que no se abusa se queda atrás)
красавица, которую имеет кто не пользуется случаем, тот остается позади),
Pedro Miguel, despierta (Y la rumba buena, la rumba buena)
Педро Мигель, проснись хорошая румба, хорошая румба),
Linda mujer que te coge (Yo creo la rumba a ti)
красавица, которую имеет создаю румбу для тебя),
Pedro Miguel (Que no la va a gozar)
Педро Мигель (Которой ты не насладишься).
Despierta (Abúsate ahora)
Проснись (Воспользуйся случаем сейчас),
Linda mujer que te coge (Mira que te vayas con él)
красавица, которую имеет (Смотри, как ты уходишь с ним),
Pedro Miguel, despierta (Te lleva Pedrito y Miguel)
Педро Мигель, проснись (Тебя ведут Педрико и Мигель),
Linda mujer que te coge (A su cuartito, a su cuartito)
красавица, которую имеет свою комнатку, в свою комнатку),
Pedro Miguel, despierta (Te van a lisiar)
Педро Мигель, проснись (Тебя искалечат).






Attention! Feel free to leave feedback.