Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under The Street Lamp
Unter der Straßenlaterne
Standing
around
telling
jokes
Stehen
herum
und
erzählen
Witze
We
can't
go
no
where
because
we're
broke
Wir
können
nirgendwo
hingehen,
weil
wir
pleite
sind
And
we
don't
care
if
the
weather
may
be
bad
Und
es
ist
uns
egal,
ob
das
Wetter
vielleicht
schlecht
ist
It's
just
me
and
the
fellas
Es
sind
nur
ich
und
die
Jungs
Under
the
streetlamp(2)
Unter
der
Straßenlaterne(2)
Just
dreaming
of
the
days
that
lye
ahead
Nur
am
Träumen
von
den
Tagen,
die
vor
uns
liegen
And
growing
up
was
the
one
dream
that
was
in
our
heads
Und
Erwachsenwerden
war
der
eine
Traum,
den
wir
im
Kopf
hatten
Bobby
wants
to
be
the
heavy
weight
champ
Bobby
will
Schwergewichtschampion
werden
But
his
dreams
got
to
go
a
lot
further
Aber
seine
Träume
müssen
noch
viel
weiter
reichen
Under
the
streetlamp(2)
Unter
der
Straßenlaterne(2)
(Ooooohhh
yeah)
(Ooooohhh
ja)
Just
a
bunch
of
fellas
from
the
poor
side
of
town
Nur
ein
Haufen
Jungs
von
der
armen
Seite
der
Stadt
Under
the
streetlamp
is
the
happiness
we
found
Unter
der
Straßenlaterne
ist
das
Glück,
das
wir
fanden
In
a
neighborhood
where
most
every
things
rundown
In
einer
Nachbarschaft,
wo
fast
alles
heruntergekommen
ist
So
all
we've
got
to
make
it
to
the
brighter
side
of
town
Deshalb
müssen
wir
es
auf
die
bessere
Seite
der
Stadt
schaffen
Willie
Mase
a
fella
like
you
and
me
Willie
Mays,
ein
Kerl
wie
du
und
ich
He
made
it
big
in
the
major
leagues
Er
hat
es
in
den
Major
Leagues
groß
rausgebracht
But
before
he
became
the
major
league
champ
Aber
bevor
er
der
Major
League
Champion
wurde
He
stood
around
just
like
me
and
the
fellas
Stand
er
herum,
genau
wie
ich
und
die
Jungs
Under
the
streetlamp
Unter
der
Straßenlaterne
(Under
the
streetlamp)
(Unter
der
Straßenlaterne)
Under
the
streetlamp
Unter
der
Straßenlaterne
(Under
the
streetlamp)
(Unter
der
Straßenlaterne)
(Song
fades
out)
(Lied
blendet
aus)
Every
city
and
town
In
jeder
Stadt
und
jedem
Ort
You'll
find
the
fellas
like
it
around
Findest
du
solche
Jungs,
die
dort
herumhängen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Godoy Colbert, James Conwell
Attention! Feel free to leave feedback.