Joe Black - Je suis dans le buisson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Black - Je suis dans le buisson




J′suis dans le buisson
Я в кустах.
Cherche moi dans le croups
Ищи меня в заднице
J'suis dans une villa au bled
Я на вилле в Бледе.
J′suis dans le buisson
Я в кустах.
Soit-disant quoi?
Что бы это ни было?
Soit disant tu m'fais le thug
Скажи, что ты делаешь меня бандитом
J'suis dans le buisson
Я в кустах.
Un jour au heps
Однажды в гэпсе
Un jour dans un putain d′club
Однажды в чертовом клубе
J′suis dans le buisson
Я в кустах.
Est-ce t'es chargé?
Ты заряжен?
Re-noir, la guerre est déclarée, ′clarée
Снова черный, война объявлена, ' ясно
Est-ce t'es chargé?
Ты заряжен?
On va l′faire parler, l'taper, taper
Мы заставим его говорить, печатать, печатать
Est-ce que t′es chargé?
Ты загружен?
Est-ce que t'es chargé?
Ты загружен?
Est-ce que t'es chargé?
Ты загружен?
Re-noir, la guerre est déclarée, ′clarée
Снова черный, война объявлена, ' ясно
J′suis leur boss
Я их босс.
Qu'est-ce que tu veux que ces négros me fassent?
Что ты хочешь, чтобы эти ниггеры сделали со мной?
Coup de crosse
Удар прикладом
Re-noir, fallait pas convoiter ma place
Снова черный, ты не должен был жаждать моего места.
J′garde la forme, j'me la force
Я сохраняю форму, я заставляю себя
Igo, il m′en demande encore
Иго, он снова спрашивает меня об этом
Pas d'remords
Никаких угрызений совести
J′fais du sale et j'vais les laisser pour mort
Я делаю что-то грязное и собираюсь оставить их умирать.
Ratata
Ратата
Rejoins moi à BKO
Встретимся в БКО
XXX
XXX
Un gros joint de cuite me K.O
Большая запеченная печать мне К. О.
Djib' voulait ′teille de Jacko
Джиб "хотел" Тейле де Жако
Sous le préau de mon biko, je sais qu′t'es boloss
По указанию моего Бико, я знаю, что ты болосс.
Je veux du cash même dans l′buisson, Re-noir ou boss
Я хочу немного денег даже в кустах, снова в черном или в боссе.
Sous le préau de mon biko, ils me disent qu' mon Rap a changé
Под предварительным заказом моего Бико мне говорят, что мой рэп изменился
Sous le préau de mon biko, j′suis pas prêt d'me ranger
Под предварительным руководством моего Бико я не готов убираться
Sous le préau de mon biko, ils te font plus manger
Под руководством моего Бико они заставляют тебя больше есть
Sous le préau de mon biko, tu s′ras toujours en danger
Под руководством моего Бико ты всегда бреешься в опасности
J'suis dans le buisson
Я в кустах.
Cherche moi dans le croups
Ищи меня в заднице
J'suis dans une villa au bled
Я на вилле в Бледе.
J′suis dans le buisson
Я в кустах.
Soit-disant quoi?
Что бы это ни было?
Soit disant tu m′fais le thug
Скажи, что ты делаешь меня бандитом
J'suis dans le buisson
Я в кустах.
Un jour au heps
Однажды в гэпсе
Un jour dans un putain d′club
Однажды в чертовом клубе
J'suis dans le buisson
Я в кустах.
Est-ce t′es chargé?
Ты заряжен?
Re-noir, la guerre est déclarée, 'clarée
Снова черный, война объявлена, ' ясно
Est-ce t′es chargé?
Ты заряжен?
On va l'faire parler, l'taper, taper
Мы заставим его говорить, печатать, печатать
Est-ce que t′es chargé?
Ты загружен?
Est-ce que t′es chargé?
Ты загружен?
Est-ce que t'es chargé?
Ты загружен?
Re-noir, la guerre est déclarée, ′clarée
Снова черный, война объявлена, ' ясно
Ils t'ont tiré dessus si fort, Re-noir, t′as que d'la chatte
Они стреляли в тебя так сильно, Ре-Блэк, у тебя только киска
J′vais t'la mettre en pleine tête, tu tomb'ras pas cette fois sur tes pattes (Non)
Я надену ее тебе на голову, на этот раз ты не упадешь на свои лапы (нет)
On a que des armes de fou, et la mère nous a tout donné
У нас есть только оружие сумасшедших, и мать дала нам все это
On est posé sur des ballons, avec trente euros, on lève le pied
Нас сажают на воздушные шары, с тридцатью евро, мы поднимаем ногу
On n′est pour parler
Мы здесь только для того, чтобы поговорить.
On charbonne toute l′année
Мы едим уголь круглый год
C'qu′on a, on l'a mérité
Это то, что мы получили, мы это заслужили
Ici, y′a pas d'fils d′hériters (Non, non)
Здесь нет сыновей наследников (нет, нет)
Bacheliers, ex-tolards, notre sortie, notre plat préféré
Бакалавры, бывшие проститутки, наша прогулка, наше любимое блюдо
Richard Mille au poignet
Ричард Милль на запястье
Pour être à l'heure, on va t'lever
Чтобы быть вовремя, мы тебя поднимем.
On va t′baiser comme un chien, dans la famille, on t′reconnaît pas
Мы поцелуем тебя, как собаку, в семье тебя не узнают.
T'as la bouche qui sent la bite, ta pat′ te reconnaît pas
У тебя во рту пахнет членом, твоя лапа тебя не узнает.
L'argent n′a pas d'odeur, mais ça se sent quand t′en as pas
Деньги не пахнут, но они ощущаются, когда у тебя их нет.
L'argent n'a pas d′odeur, mais ça se sent quand t′en as pas
Деньги не пахнут, но они ощущаются, когда у тебя их нет.
J'suis dans le buisson
Я в кустах.
Cherche moi dans le croups
Ищи меня в заднице
J′suis dans une villa au bled
Я на вилле в Бледе.
J'suis dans le buisson
Я в кустах.
Soit-disant quoi?
Что бы это ни было?
Soit disant tu m′fais le thug
Скажи, что ты делаешь меня бандитом
J'suis dans le buisson
Я в кустах.
Un jour au heps
Однажды в гэпсе
Un jour dans un putain d′club
Однажды в чертовом клубе
J'suis dans le buisson
Я в кустах.
Est-ce t'es chargé?
Ты заряжен?
Re-noir, la guerre est déclarée, ′clarée
Снова черный, война объявлена, ' ясно
Est-ce t′es chargé?
Ты заряжен?
On va l'faire parler, l′taper, taper
Мы заставим его говорить, печатать, печатать
Est-ce que t'es chargé?
Ты загружен?
Est-ce que t′es chargé?
Ты загружен?
Est-ce que t'es chargé?
Ты загружен?
Re-noir, la guerre est déclarée, ′clarée
Снова черный, война объявлена, ' ясно






Attention! Feel free to leave feedback.