Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better the Devil You Know
Лучше черт, которого знаешь
You
say
you
got
reason
Ты
говоришь,
у
тебя
есть
причина
To
walk
out
that
door
Выйти
за
ту
дверь
You
say
that
you're
leavin'
Ты
говоришь,
что
уходишь
Like
many
times
before
Как
и
много
раз
до
этого
Always
get
the
feelin'
Всегда
такое
чувство,
Don't
treat
you
right
Что
я
не
отношусь
к
тебе
правильно
Now
you're
runnin'
south-bound
baby
Теперь
ты
бежишь
на
юг,
детка,
Leave
it
all
behind
Оставляя
все
позади
Pray
that
you
love
me
Молю,
чтобы
ты
любила
меня,
It's
one
thing
we
got
Это
единственное,
что
у
нас
было,
Now
that
it's
ruined
Теперь,
когда
все
разрушено,
Love
me
or
not
Любишь
ты
меня
или
нет.
Cause
you're
out
on
your
own
Ведь
ты
одна,
It's
a
hard
way
to
go
Это
трудный
путь,
Better
the
devil
you
know
Лучше
черт,
которого
знаешь,
Than
the
devil
you
don't
know
Чем
черт,
которого
не
знаешь.
You
search
for
your
freedom
Ты
ищешь
свою
свободу,
You
dig
up
his
lies
Раскапываешь
его
ложь,
Rolling
the
hard
way
Катишься
по
наклонной,
That's
no
kind
of
life
Это
не
жизнь.
Top
of
the
bottom
На
самом
дне,
And
he
brings
you
to
your
knees
И
он
ставит
тебя
на
колени.
Maybe
you
should
Может
быть,
тебе
стоит
Life
you
desire
Жизнь,
которую
ты
желаешь
Can't
feel
the
Не
можешь
почувствовать
Light
the
fire
Зажечь
огонь
Cause
you're
out
on
your
own
Ведь
ты
одна,
It's
a
hard
way
to
go
Это
трудный
путь,
Better
the
devil
you
know
Лучше
черт,
которого
знаешь,
Than
the
devil
you
don't
know
Чем
черт,
которого
не
знаешь.
Drive
me
crazy
Сводишь
меня
с
ума,
Played
myself
for
a
fool
Я
выставил
себя
дураком,
As
you
reach
for
the
bottle
Пока
ты
тянешься
к
бутылке,
For
(unknown)
За
(неизвестно)
Keep
bringing
me
down
Продолжаешь
меня
унижать,
Say
that
you're
hungry
Говоришь,
что
голодна,
Do
ya
have
it
all
У
тебя
же
все
есть.
Pray
that
you
love
me
Молю,
чтобы
ты
любила
меня,
It's
one
thing
we
got
Это
единственное,
что
у
нас
было,
Now
that
it's
ruined
Теперь,
когда
все
разрушено,
Love
me
or
not
Любишь
ты
меня
или
нет.
Cause
you're
out
on
your
own
Ведь
ты
одна,
It's
a
hard
way
to
go
Это
трудный
путь,
Better
the
devil
you
know
Лучше
черт,
которого
знаешь,
Than
the
devil
you
don't
know
Чем
черт,
которого
не
знаешь.
Devil
you
don't
know
Черт,
которого
не
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.