Lyrics and translation Joe Buck - Out The Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
tell
me
how
many
times
Скажи
мне,
скажи
мне,
сколько
раз
Am
I
gonna
have
to
draw
the
line
Мне
придется
проводить
черту?
I'm
so
tired
of
this
Я
так
устал
от
этого,
Always
putting
up
with
your
same
old
Постоянно
мириться
с
твоим
старым,
Saying
that
you're
gonna
change
Говоришь,
что
изменишься,
But
those
words
they
don't
carry
any
weight
Но
эти
слова
ничего
не
значат.
Why
are
we
doing
this?
Зачем
мы
это
делаем?
But
I
won't
be
around
Но
меня
не
будет
рядом,
By
the
time
you
figure
out
К
тому
времени,
как
ты
поймешь,
That
you're
choosing
Что
ты
выбираешь,
What
you're
losing
Что
ты
теряешь.
I'm
not
gonna
waste
my
time
on
you
Я
не
собираюсь
тратить
на
тебя
свое
время,
I
got
better
things
to
do
У
меня
есть
дела
поважнее,
Than
let
you
bring
me
down
Чем
позволять
тебе
тянуть
меня
вниз,
While
I'm
up
so
high
Пока
я
так
высоко.
You
can
try
but
Можешь
пытаться,
но
No
matter
what
you're
gonna
say
Что
бы
ты
ни
сказала,
I'm
already
on
my
way
Я
уже
в
пути.
Your
words
they
won't
hurt
me
anymore
Твои
слова
больше
не
ранят
меня,
And
just
like
that
И
вот
так
просто
I'm
out
the
door,
oor,
oor
Я
за
дверью,
ерью,
ерью.
I
did
everything
that
I
could
do
Я
сделал
все,
что
мог,
To
make
you
see
what's
in
front
of
you
Чтобы
ты
увидела,
что
перед
тобой,
I
got
used
to
it
Я
привык
к
этому,
Acting
like
I'm
fine
while
you
were
messing
with
my
mind
Делать
вид,
что
все
в
порядке,
пока
ты
играешь
с
моим
разумом.
Now
I
know
that
you're
choosing
Теперь
я
знаю,
что
ты
выбираешь,
What
you're
losing
Что
ты
теряешь.
I'm
not
gonna
waste
my
time
on
you
Я
не
собираюсь
тратить
на
тебя
свое
время,
I
got
better
things
to
do
У
меня
есть
дела
поважнее,
Than
let
you
bring
me
down
Чем
позволять
тебе
тянуть
меня
вниз,
While
I'm
up
so
high
Пока
я
так
высоко.
You
can
try
but
Можешь
пытаться,
но
No
matter
what
you're
gonna
say
Что
бы
ты
ни
сказала,
I'm
already
on
my
way
Я
уже
в
пути.
Your
words
they
won't
hurt
me
anymore
Твои
слова
больше
не
ранят
меня,
And
just
like
that
И
вот
так
просто
I'm
out
the
door,
oor,
oor
Я
за
дверью,
ерью,
ерью.
I'm
not
gonna
waste
my
time
on
you
Я
не
собираюсь
тратить
на
тебя
свое
время,
I
got
better
things
to
do
У
меня
есть
дела
поважнее,
Than
let
you
bring
me
down
Чем
позволять
тебе
тянуть
меня
вниз,
While
I'm
up
so
high
Пока
я
так
высоко.
You
can
try
but
Можешь
пытаться,
но
No
matter
what
you're
gonna
say
Что
бы
ты
ни
сказала,
I'm
already
on
my
way
Я
уже
в
пути.
Your
words
they
won't
hurt
me
anymore
Твои
слова
больше
не
ранят
меня,
And
just
like
that
И
вот
так
просто
I'm
out
the
door,
oor,
oor
Я
за
дверью,
ерью,
ерью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sjoerd De Buck, Evan Gibb, Phil Barnes
Attention! Feel free to leave feedback.