Joe Budden - Castles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Budden - Castles




(Intro)
(Вступление)
Some things need to be said
Кое-что нужно сказать.
So when I step
Поэтому когда я делаю шаг вперед
Uh
Ух
I'll only say this one time
Я скажу это только один раз.
Just once
Только один раз
Just listen
Просто слушай.
Check this!
Зацени!
(Verse)
(Куплет)
My castles started shrinking, something's gotta give,
Мои замки начали сжиматься, что-то должно было измениться,
Ended up being the smallest place that I had ever lived
И в итоге это было самое маленькое место, где я когда-либо жил.
One of the reasons I would do away would fame to say the least
Одной из причин, по которой я бы покончил с этим, была бы, мягко говоря, слава.
Don't know who this people love, their names aren't on the list
Не знаю, кого любят эти люди, их имен нет в списке.
It's a different type of monster, entertainment is a beast,
Это другой тип монстра, развлечение-это зверь.
Were supposed to eat together, then I became the main feast,
Мы должны были есть вместе, а потом я стал главным праздником,
If you're prayin on my kindness, taking advantage and Joe school
Если ты молишься о моей доброте, пользуешься преимуществом и школой Джо.
I'd have to ask what's your definition of soul food?
Я должен спросить, каково ваше определение пищи для души?
I bust my ass for my whole life and I worked hard for my profit
Я надрывал себе задницу всю свою жизнь и упорно работал ради своей прибыли
And envy I know cuts like a knife so you probably work hard to stop it
А зависть, я знаю, режет как нож, так что ты, наверное, изо всех сил стараешься ее остановить.
If you know me like you claim then how can you disregard my logic?
Если ты знаешь меня так, как утверждаешь, то как ты можешь игнорировать мою логику?
You know I cut my arms short and put my heart in my pocket
Знаешь, я коротко обрезал себе руки и спрятал сердце в карман.
A pretty good judge of character, maybe I mistaked a few
Я довольно хорошо разбираюсь в людях, может быть, я ошибся в некоторых вещах.
Cut some people off but had no choices, what they made me do
Отрезал некоторых людей, но у меня не было выбора, что они заставили меня сделать
Why would you take advantage when it's something I'da gave to you
Зачем тебе пользоваться тем, что я тебе дал?
And in the long run, it doesn't take from me, it takes from you
И в конечном счете это отнимает не у меня, а у тебя.
You'll probably tell me I'm a fucked up nigga
Ты наверное скажешь мне что я ебанутый ниггер
You got it wrong, I just wanna be fucked up with ya
Ты все неправильно понял, я просто хочу, чтобы ты меня трахнул.
Which forces me to get distant and I never wanna act away with you
Это заставляет меня отдаляться, и я никогда не хочу вести себя так, как ты.
But passion and desire never blends with lacks of days ago
Но страсть и желание никогда не смешиваются с недостатками дней назад.
No longer enable you, that's no longer favour you
Я больше не позволяю тебе, это больше не благоприятствует тебе.
But pride is on your sleeve so you'll just act like nothing phases you
Но гордость у тебя наготове, так что ты будешь вести себя так, будто тебя ничто не пугает.
Which can never equal good in fact
Что на самом деле никогда не может равняться добру
So love can be lost, I know exactly where I put it at
Так что любовь может быть потеряна, я точно знаю, куда ее положил.
(Interlude)
(Интерлюдия)
Word!
Слово!
Have no problem with nobody though
Хотя у меня ни с кем нет проблем
So have no problem with me
Так что никаких проблем со мной.
Figure
Фигура
It's no beef, no malice
Это не говядина, не злоба.
I got no vendetta with yall
У меня с вами нет вендетты
So I only want better for myself
Так что я хочу только лучшего для себя.
Might even want better for yall
Возможно, вам даже захочется чего-то получше.
(Verse)
(Куплет)
My castle started shrinking, I tried my best to fight it
Мой замок начал сжиматься, я изо всех сил пытался бороться с этим.
Don't know how it happened, don't know how they got invited
Не знаю, как это случилось, не знаю, как их пригласили.
What's good with cabin fever and maybe they'll help create the space
Что хорошего в лихорадке в хижине и может быть они помогут создать пространство
Fluck your good intentions, more concerned with what's taking place
Отбрось свои благие намерения, больше заботясь о том, что происходит.
But everyone feels entitled, made up they mind, they got a right to
Но все чувствуют, что имеют на это право, они приняли решение, они имеют на это право.
My peers transforming right before my eyes into my rivals
Мои сверстники превращаются прямо у меня на глазах в соперников.
Like I had a car, you can have the clothes
Как у меня была машина, так и у тебя есть одежда.
Take all that shit that I don't love
Забери все это дерьмо, которое я не люблю.
I'm learning fast that recognition is its own drug
Я быстро учусь, что признание-это собственный наркотик.
And what's worse than some of your actions being feminine
И что может быть хуже, чем некоторые твои поступки женственны?
Is I got no way of knowing if your moves are really genuine
Неужели я никак не могу понять искренни ли твои движения
You there when it's bright, better be there when it's dark
Ты там, когда светло, лучше будь там, когда темно.
You wasn't here for the ride, don't be there when I park
Тебя не было здесь, чтобы прокатиться, не будь там, когда я припаркуюсь.
Figure I love niggas enough to let the world come and stay with me
Прикинь, я люблю ниггеров настолько, чтобы позволить миру прийти и остаться со мной.
And I'll stay trapped in this room to keep yall away from me
И я останусь запертым в этой комнате, чтобы держать вас подальше от себя.
What's supposed to happen when I'm not hot anymore
Что должно случиться, когда я перестану быть горячей?
Would yall rely on me being crazy, but what if I'm not anymore
Вы бы все полагались на то, что я сумасшедший, но что, если я больше не сумасшедший
The funny shit, and molies were cool when we all were doing em
Забавное дерьмо, и моли были классными, когда мы все их делали.
But nobody recalled when I was the only one you were ruinin
Но никто не вспомнил когда я был единственным кого ты разрушал
I learned a long time ago in life that not much is fair
Давным-давно я понял в жизни, что не все справедливо.
So no love loss, but not much is there
Так что никакой потери любви, но ее не так уж много.
Déjà vu, this happened rapidly before
Дежавю, раньше это случалось быстро.
Every day's a constant struggle when you're a casualty of war
Каждый день-это постоянная борьба, когда ты жертва войны.
Which could only equal good in fact
Что на самом деле могло равняться только добру
So love isn't lost, I know exactly where I put it at
Так что любовь не потеряна, я точно знаю, куда ее положил.





Writer(s): Ritter Allen Raphael, Hernandez Anderson, Budden Joseph Anthony


Attention! Feel free to leave feedback.