Joe Budden - Dear Diary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Budden - Dear Diary




Dear Diary
Дорогой дневник
It's 5 o'clock, I'm just gettting home
5 утра, я только прихожу домой,
Rolling on my own
Совершенно один.
What can I tell?
Что я могу сказать?
10-307 (that you might understand)
10-307 (что ты могла бы понять).
The soundtrack to my life is like CNN first shit
Саундтрек моей жизни как CNN первым делом,
Images like CNN but worse shit
Картинки как на CNN, только хуже,
I would down the whole Pinot Gris
Я бы выпил всё Пино Гри,
But I'd see the Group Home without the Premo beats
Но я вижу Group Home без битов Premo,
And it hurts my soul
И это ранит мою душу.
I'm a Warrior so though the odds is against a nigga, Dirk gon' choke
Я Воин, поэтому, хотя шансы против меня, Дирк всё равно промахнется.
Some people confide in the person that they sleep with
Некоторые люди доверяются тому, с кем спят,
I've learned there's no such thing as a secret (oh)
Я узнал, что нет такой вещи, как секрет (ох).
I can't describe the feeling I get
Не могу описать это чувство,
You was riding shotgun, I was wheeling the whip
Ты сидела рядом, я был за рулем,
Shit, I even let you rock out
Черт, я даже дал тебе поиграть в диджея,
Being Bill Belichick, tapin' from the sidelines, stealin' my shit
А ты, как Билл Беличик, снимала со скамейки запасных, крадя мои фишки.
But dawg, you was like a mini me
Но, детка, ты была как мини-я,
Mocked me, envied me, turns out you was blowin' hot air, Kenny G
Издевалась надо мной, завидовала мне, оказалось, ты пускала пыль в глаза, как Кенни Джи.
But you was cool, accepted you instantly
Но ты была классной, я принял тебя мгновенно,
Not a groupie but you had a few tendencies
Не группи, но у тебя были некоторые склонности.
And though we share a few memories
И хотя у нас есть общие воспоминания,
A couple wrong turns'll turn a friend to an enemy
Пара неверных поворотов превратит друга во врага.
See, phony people like phony people
Видишь ли, фальшивые люди любят фальшивых людей,
Even you could be mistaken if you phone these people
Даже ты можешь ошибиться, если позвонишь этим людям.
Look, when you invite the nerds to the cool table
Смотри, когда ты приглашаешь ботаников за крутой стол,
Shit is bound to break up like a pool table
Всё обязательно развалится, как бильярдный стол.
So wack dudes'll start feeling like the shit
Так что унылые чуваки начнут чувствовать себя крутыми,
And you thinkin' it's you, its really where you sit
А ты думаешь, что это ты, а на самом деле это место, где ты сидишь.
Or maybe you was neglected
Или, может быть, тебя недооценивали,
'Cause when you take the front down
Потому что когда ты снимаешь фасад
And strip a nigga naked, he's dying to be accepted (oh)
И раздеваешь парня догола, он жаждет быть принятым (ох).
I did that, just the way you was
Я сделал это, такой, какая ты была,
Now you a stranger, nothing like the way you was
Теперь ты незнакомка, совсем не такая, какой была.
But uh, you not real, you not Rachel
Но, э-э, ты не настоящая, ты не Рейчел,
You not Worm, you not Dill, shit, you not chill
Ты не Червяк, ты не Дилл, черт, ты не крутая.
I thought you had some couth
Я думал, у тебя есть немного воспитания.
Fuck the fake shit, I'm really feel that you tryna screw me
К черту фальшь, я действительно чувствую, что ты пытаешься меня поиметь,
And you a little smarter than the average dude
И ты немного умнее среднего чувака,
So it took a nigga just a little longer to see
Поэтому мне потребовалось немного больше времени, чтобы понять.
They tried to warn me, fought with my girl ev'ry night about you
Они пытались предупредить меня, я ругался со своей девушкой каждую ночь из-за тебя,
Shit only hurts 'cause she was right about you
Больно только потому, что она была права насчет тебя.
She run around wanting to shoot you the fair one
Она бегает вокруг, желая пристрелить тебя, справедливая,
I keep telling her "chill, I don't care none"
Я продолжаю говорить ей: "Успокойся, мне всё равно".
I got another side I never showed to you
У меня есть другая сторона, которую я тебе никогда не показывал,
The side where everybody is disposable
Сторона, где все расходный материал.
See, relationships are never a threat
Видишь ли, отношения никогда не являются угрозой,
'Cause I'll erase the history and act like we never met
Потому что я сотру историю и буду вести себя так, будто мы никогда не встречались.
Become done giving a fuck and done calling
Перестану париться и звонить,
I got your e-mail, I was done way before then (oh)
У меня есть твоя электронная почта, я закончил задолго до этого (ох).
Dear Diary, I don't wanna keep shit inside of me
Дорогой дневник, я не хочу держать всё в себе,
I'd rather just speak to you privately
Я лучше поговорю с тобой наедине.
Maybe it's my mood, as far as I can see
Может быть, это мое настроение, насколько я могу судить,
There's really no point in having this guy with me
Нет никакого смысла держать этого парня рядом со мной.
Change from the days of us getting in your truck
Изменились со времен, когда мы катались в твоем грузовике,
It's bigger than one song, it's bigger than a buck
Это больше, чем одна песня, это больше, чем бакс,
It's bigger than me, bigger than buck
Это больше, чем я, больше, чем бакс,
Bigger than voodoo, its bigger than luck, shit, it's bigger than us
Больше, чем вуду, больше, чем удача, черт, это больше, чем мы.
I always call niggas fools for wanting to learn the hard way (when)
Я всегда называю парней дураками за то, что они хотят учиться на своих ошибках (когда),
When I'm really the fool for tryna teach 'em
Когда на самом деле я дурак, потому что пытаюсь их учить.
When the blind's leading the blind you can't reach 'em
Когда слепой ведет слепого, ты не можешь до них достучаться,
If niggas ain't as hungry as you then why feed 'em?
Если парни не так голодны, как ты, то зачем их кормить?
Niggas ain't tryna be lead then why lead 'em?
Парни не хотят, чтобы их вели, зачем их вести?
Having big problems with your dogs, why breed 'em?
У тебя большие проблемы со своими собаками, зачем их разводить?
I'll keep my part up, keep my guard up
Я буду держать свою часть, буду настороже,
Was like Thundercats but changed faster than Cheetara
Было как Громовые коты, но изменилось быстрее, чем Читара.
This a small part of a larger issue
Это небольшая часть более крупной проблемы,
Sometimes acceptance is so hard to get to
Иногда так трудно принять.
But we all equal, no one lower or above me
Но мы все равны, никто не ниже и не выше меня,
I love my team just as much as they love me
Я люблю свою команду так же сильно, как они любят меня.
If not more
Если не больше.
If I turn the knob we all going through the door, I ain't coming back for y'all
Если я поверну ручку, мы все пройдем через дверь, я не вернусь за вами.
The whole crew feel the same as me
Вся команда чувствует то же самое, что и я,
How could you ignore something so plain to see?
Как ты могла игнорировать что-то настолько очевидное?
I'm being ig'nant, that get on my nerves every minute
Я веду себя невежественно, это меня раздражает каждую минуту,
What's plain to some is really Burberry printed
То, что очевидно для одних, на самом деле принт Burberry.
Being so real sometimes is a slow kill
Быть настолько настоящим иногда это медленная смерть,
We was one squad, you broke out like Michael Scofield
Мы были одной командой, ты сбежала, как Майкл Скофилд.
I want fillet mignon, you want oatmeal
Я хочу филе миньон, ты хочешь овсянку,
Add up our differences equals up to no meal
Сложи наши различия получится, что мы не поедим.
No mills, yup, no deal, why you gotta chase shit
Никаких заводов, ага, никакой сделки, зачем тебе гнаться за этим,
To know it's no thrills
Чтобы узнать, что нет никаких острых ощущений.
For real, a nigga still beefin' with his baby momma (but)
На самом деле, парень всё еще ругается со своей бывшей (но)
Only thing my baby ain't a baby no more
Единственное, что мой ребенок уже не ребенок,
Hit her on MySpace, maybe she ain't shady no more
Написал ей на MySpace, может, она больше не shady.
Sent old girl a message, no reply but she read it
Отправил бывшей сообщение, никакого ответа, но она прочитала его.
Some things are so embedded and our heads is
Некоторые вещи настолько въелись, и наши головы
Looking for O's but get X's, dealing wit' ya exes
Ищут O, но получают X, имея дело со своими бывшими.
I was one long line away from the Tetris
Я был в одной линии от Тетриса,
She sent me the L, that sent me to hell
Она послала мне L, это отправило меня в ад,
To the point where I was ignoring my son
До такой степени, что я игнорировал своего сына.
I don't see him, don't talk to him
Я не вижу его, не разговариваю с ним,
I don't greet him, don't walk wit' him
Я не приветствую его, не гуляю с ним,
But I pay for him like he's an object
Но я плачу за него, как будто он объект.
No matter how right I am, in court I can't object
Независимо от того, насколько я прав, в суде я не могу возражать.
Dear Diary, how could she deny me?
Дорогой дневник, как она могла мне отказать?
How she go to bed without her fucking with her psyche?
Как она ложится спать, не травмируя свою психику?
Is she wrong using him so I can come back?
Неправа ли она, используя его, чтобы я вернулся?
Or am I wrong for wishing I could get my cum back?
Или я неправ, желая вернуть свою сперму?
Looking for sun, all I see is the hail
Ищу солнце, а вижу только град,
How I'm gon' trust? All I see is betrayal
Как мне доверять? Всё, что я вижу, это предательство.
It's like they keep trying more and more to subdue me
Как будто они всё больше и больше пытаются меня подчинить,
And only you understand, signed by yours truly
И только ты понимаешь, твой покорный слуга.





Writer(s): Joe Budden


Attention! Feel free to leave feedback.