Joe Budden - For a Reason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Budden - For a Reason




Yo, yo, yo, yo...
Йо, йо, йо, йо...
Lookin' back on the things I've done
Оглядываясь назад на то, что я сделал.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Life is somethin' you learn from
Жизнь - это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
I gotta make a confession, there's nothin' I'm regretting
Я должен признаться, что ни о чем не жалею.
Life's a valuable lesson to have to pull out a weapon
Жизнь-ценный урок, когда приходится вытаскивать оружие.
So don't make me
Так что не заставляй меня.
Life is something you learn from
Жизнь-это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
It's Joey B, you know me B
Это Джоуи Би, ты же меня знаешь.
It's the nigga that would tryin' get the blow on GP
Это ниггер, который попытается получить удар по ГП
It's the nigga in the hood on the low G3
Это ниггер в капюшоне на низком G3
It's the nigga some niggas want so does he please
Это ниггер которого хотят некоторые ниггеры так что пожалуйста
Is it 'cause he make the flow look so easy
Не потому ли это, что он делает поток таким легким?
Or do he sit and count up all the dough that he see
Или он сидит и пересчитывает все бабки, которые видит?
Or do they wanna prove they OG and use me
Или они хотят доказать что они гангстер и использовать меня
To get the guns out, sending him to ODB
Вытащить оружие и отправить его в ОДБ.
But what I ever did to a nigga? Aside give to a nigga
Но что я когда-нибудь делал с ниггером?
Try to show the big pic to a nigga
Попробуй показать большую фотку ниггеру
But I can't conclude how some niggas conclude
Но я не могу прийти к выводу как некоторые ниггеры приходят к выводу
That the world is too small for them to live with a nigga
Что мир слишком мал для них, чтобы жить с ниггером.
I don't regret dude trying me, dude keeping that eye on me
Я не жалею, что чувак испытал меня, чувак не спускает с меня глаз.
Then they gotta live with this thing called irony
Тогда им придется жить с этой штукой под названием ирония.
And if I gotta live with the idea reminding me
И если мне придется жить с этой мыслью, напоминающей мне ...
Then they can't live when the iron's on me, yeah
Тогда они не смогут жить, когда на мне будет железо, да
Lookin' back on the things I've done
Оглядываясь назад на то, что я сделал.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Life is somethin' you learn from
Жизнь - это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
I gotta make a confession, there's nothin' I'm regretting
Я должен признаться, что ни о чем не жалею.
Life's a valuable lesson to have to pull out a weapon
Жизнь-ценный урок, когда приходится вытаскивать оружие.
So don't make me
Так что не заставляй меня.
Life is something you learn from
Жизнь-это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Things just ain't the same for gangstas
У гангстеров все по-другому.
And so I bear my soul, my pain, my anger
И поэтому я несу свою душу, свою боль, свой гнев.
I beg to the Lord, keep me far from mo' danger
Я умоляю Господа, убереги меня от этой опасности.
Look I know 'em but can't see 'em, he's a popular stranger
Слушай, я их знаю, но не вижу, он популярный незнакомец.
If I never got stabbed, wouldn't remember Veronica's wrath
Если бы меня никогда не ударили ножом, я бы не вспомнил о гневе Вероники.
Standing in the shower looking at the scab
Стою под душем и смотрю на струпья.
I wouldn't know the hints of a stick-up kid
Я бы не понял намеков грабителя.
If I ain't have that short stint as a stick-up kid
Если бы у меня не было этого короткого срока в качестве налетчика.
If dude never tried to kill me, I mighta went numb
Если бы чувак никогда не пытался убить меня, я бы просто оцепенел.
To all the bullshit that goes on where I'm from
За всю ту чушь, что творится там, откуда я родом.
And if I never went to jail, wouldn't needed a bail
И если бы я никогда не сел в тюрьму, то не нуждался бы в залоге.
Woulda probly went on to graduate from Yale
Возможно, он бы закончил Йельский университет.
Woulda been a prosecutor standing in the court of law
Я был бы прокурором в суде.
But then that goes against everything he stands for
Но это идет вразрез со всем, что он отстаивает.
And if I never met Glo, how would I really know
И если бы я никогда не встретил Гло, как бы я узнал?
All the shit that comes with, when you dealing with a ho
Все то дерьмо, которое приходит с тобой, когда ты имеешь дело с шлюхой
See it is what it is to be
Видишь, это то, что должно быть.
Or it is what it is, at least that's what it is to me
Или это то, что есть, по крайней мере, это то, что есть для меня.
And so if I could ever go back in history
И если бы я мог когда-нибудь вернуться в историю ...
I wouldn't change shit, I'd leave it all just to be
Я бы ни хрена не изменил, я бы оставил все как есть.
And if my first album woulda did five when it dropped
И если бы мой первый альбом вышел в пять раз, когда бы он вышел.
I'd be chillin', instead of tryna rise to the top
Я бы расслабился, вместо того чтобы пытаться подняться на вершину.
If I could reverse the roles, would I reverse the roles?
Если бы я мог поменять роли, поменял бы я их?
Would it be worth it to try to reverse the tolls?
Стоит ли пытаться отменить пошлины?
Lookin' back on the things I've done
Оглядываясь назад на то, что я сделал.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Life is somethin' you learn from
Жизнь - это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
I gotta make a confession, there's nothin' I'm regretting
Я должен признаться, что ни о чем не жалею.
Life's a valuable lesson to have to pull out a weapon
Жизнь-ценный урок, когда приходится вытаскивать оружие.
So don't make me
Так что не заставляй меня.
Life is something you learn from
Жизнь-это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
I got a brother always keeps it real, his name's Guilt
У меня есть брат, который всегда говорит правду, его зовут вина.
Let's me know I can't stand however it is I feel
Дай мне знать, что я терпеть не могу, что бы я ни чувствовал.
I got a cousin named Pride, nigga acts like a lawyer
У меня есть двоюродный брат по имени Прайд, ниггер ведет себя как адвокат.
Got a sister named Karma, I be tryna avoid 'er
У меня есть сестра по имени Карма, и я стараюсь избегать ее.
Got a ex that's bitter, wants me to be her nigga
У меня есть бывшая, которая озлоблена и хочет, чтобы я был ее ниггером.
Hates my girl Self-Pity 'cause I'm always with her
Ненавидит свою девочку, жалеет себя, потому что я всегда с ней.
But bitter's beef is valid, she don't like shorty 'cause she use me
Но биф биттер прав, она не любит коротышку, потому что использует меня.
One time she seen 'er verbally abuse me
Однажды она видела, как она оскорбляла меня.
Got a friend that's passive, friends call him Passive
У меня есть друг, который пассивен, друзья называют его пассивным.
He just says whatever, hoping that shit passes
Он просто говорит что угодно, надеясь, что это пройдет.
My Uncle Hindsight wears real thick glasses
Мой дядя задним умом носит настоящие очки с толстыми стеклами.
Reminds me of where I been and how shit gets drastic
Напоминает мне о том, где я был, и о том, как все круто меняется.
Got a aunt named Humility, she speaks low, mumbles
У меня есть тетя по имени смирение, она говорит тихо, бормочет.
Don't care that I'm a rapper, she keeps me so humble
Плевать, что я рэпер, она держит меня таким скромным.
In my head I'll debate it, out loud I'll never say it
В голове я буду спорить об этом, вслух Я никогда этого не скажу.
I'm pretty sure it's a good reason we all related
Я почти уверен, что это хорошая причина, по которой мы все связаны.
Lookin' back on the things I've done
Оглядываясь назад на то, что я сделал.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Life is somethin' you learn from
Жизнь - это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
I gotta make a confession, there's nothin' I'm regretting
Я должен признаться, что ни о чем не жалею.
Life's a valuable lesson to have to pull out a weapon
Жизнь-ценный урок, когда приходится вытаскивать оружие.
So don't make me
Так что не заставляй меня.
Life is something you learn from
Жизнь-это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Lookin' back on the things I've done
Оглядываясь назад на то, что я сделал.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Life is somethin' you learn from
Жизнь - это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Life is somethin' you learn from
Жизнь - это то, чему ты учишься.
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.





Writer(s): Bola


Attention! Feel free to leave feedback.