Lyrics and translation Joe Budden - The Future
How
y'all
feelin
out
there?
Как
вы
там
себя
чувствуете?
Maybe
y'all
ain't
hear
me
Может
быть,
вы
меня
не
слышите
I
said
how
is
everybody
feelin'
out
there?
Я
спросил,
как
там
все
себя
чувствуют?
Y'all
aight?
Вы
все
в
порядке?
I'm
feelin'...
Я
чувствую...
Dub
B
is
so
soulful
Даб
Би
такой
душевный
This
is
what
you
call
mood
muzik
right
here
Это
то
что
вы
называете
музыкой
настроения
прямо
здесь
I'm
feelin'...
Я
чувствую...
Oh,
incredible
О,
невероятно
Woah,
that's
what
the
future
holds
in
me
Ого,
вот
что
таит
во
мне
будущее
Don't
you
wanna
see?
Разве
ты
не
хочешь
посмотреть?
I
feel
like
I'm
ahead
of
my
time,
like
I'm
ahead,
let's
rewind
Я
чувствую,
что
опережаю
свое
время,
что
я
опережаю,
давай
перемотаем
назад.
I
feel
like
I've
never
felt,
feel
like
I'm
ahead
of
my
prime
Я
чувствую
себя
так,
как
никогда
раньше,
чувствую,
что
опережаю
свой
расцвет.
I
feel
like
my
feelings
feel
like
they
maybe
feel
intertwined
Я
чувствую
что
мои
чувства
чувствуют
что
они
возможно
переплетены
'Tween
incognito
and
shine
I'm
being
caught
in
the
lime
Между
инкогнито
и
блеском
я
попался
в
известку.
Feel
like
I'm
stuck
in
a
fight
when
the
future
ain't
feelin
bright
Такое
чувство
что
я
застрял
в
драке
когда
будущее
кажется
не
таким
уж
светлым
I
put
the
pencil
down,
feeling
unwanted,
and
go
on
strike
Я
откладываю
карандаш,
чувствуя
себя
ненужным,
и
объявляю
забастовку.
But
then
I'm
struck
by
the
light
that
ain't
how
you
properly
strike
Но
потом
меня
поражает
свет,
это
не
то,
как
ты
правильно
бьешь.
But
the
ball
be
over
the
plate
and
they
still
don't
call
it
a
strike
Но
мяч
пролетает
над
тарелкой,
и
они
все
еще
не
называют
это
ударом.
I
mean
I
honestly
try,
I
feel
like
I
try
in
vain
Я
имею
в
виду,
что
честно
стараюсь,
но
чувствую,
что
стараюсь
напрасно
Start
doin'
a
lil'
different
shit
always
just
stay
the
same
Начни
делать
немного
другое
дерьмо,
всегда
оставайся
таким
же,
There's
a
good
in
every
bad,
when
there's
loss
I
know
there's
gain
в
каждом
плохом
есть
хорошее,
когда
есть
потеря,
я
знаю,
что
есть
и
выгода.
I
appreciate
the
love
but
I'm
living
with
all
the
pain
Я
ценю
твою
любовь,
но
я
живу
со
всей
этой
болью.
I
hate
when
the
sun
is
out,
but
love
whenever
it
rains
Я
ненавижу,
когда
светит
солнце,
но
люблю,
когда
идет
дождь.
And
God
be
sending
me
signs
like
my
future
is
preordained
И
Бог
посылает
мне
знаки,
как
будто
мое
будущее
предопределено.
My
timing
keep
gettin'
fucked,
the
wires
still
haven't
came
Мое
время
все
идет
наперекосяк,
провода
все
еще
не
пришли.
When
all
I
do
is
object
but
my
shit
ain't
never
sustained
Когда
все
что
я
делаю
это
возражаю
но
мое
дерьмо
никогда
не
выдерживает
Wonder
if
I
keep
on
trying
then
will
I
finally
attain?
Интересно,
если
я
продолжу
пытаться,
достигну
ли
я,
наконец?
Wonder
if
I'll
ever
feel
like
I
got
nobody
to
blame,
Mayne!
Интересно,
почувствую
ли
я
когда-нибудь,
что
мне
некого
винить,
Мэйн?
(Woah,
that's
what
the
future
holds
in
me)
How's
everybody
doin'
out
there?
(Ого,
вот
что
таит
во
мне
будущее)
как
там
все
поживают?
Y'all
good?
I'm
great
(don't
you
wanna
see?)
Вы
все
в
порядке?
я
великолепен
(разве
вы
не
хотите
увидеть?)
I
told
mommy
when
I
was
five
that
I
would
strive
to
be
a
lawyer
Когда
мне
было
пять,
я
сказал
маме,
что
буду
стремиться
стать
адвокатом.
Or
a
doctor
took
the
opt
to
hangin'
out
with
the
mobsters
Или
доктор
решил
зависнуть
с
гангстерами?
Now
he's
a
hip
hop'sta,
no
more
general
Tso's
Теперь
он
хип-хоп-артист,
больше
никаких
генералов
ЦО.
Orderin'
shrimp
and
lobster,
mommy
look
at
how
I
prospered
Заказывая
креветки
и
омары,
мамочка,
посмотри,
как
я
преуспел
Look
at
what
I've
become
but
still
I
feel
like
a
bum
Посмотри,
во
что
я
превратился,
но
все
равно
чувствую
себя
бродягой.
Emotional
strain
can't
be
replaced
by
any
son
Эмоциональное
напряжение
ничем
не
заменить.
Emotionally
drained,
insides
prolly
look
like
a
slum
Эмоционально
истощенные,
внутренности,
вероятно,
выглядят
как
трущобы
Just
give
me
a
bag
of
weed,
just
give
me
a
shot
of
rum
Просто
дай
мне
пакетик
травки,
просто
дай
мне
рюмку
рома.
No
better
yet
give
me
none,
no
mommy
I
won't
succumb
Нет,
лучше
не
давай
мне
ничего,
нет,
мамочка,
я
не
поддамся.
Not
that,
almost
forgot
I
stopped
that
when
I
was
young
Не
то,
почти
забыл,
что
перестал
это
делать,
когда
был
молод.
Some
people
do
it
for
pleasure,
some
people
do
it
for
fun
Кто-то
делает
это
ради
удовольствия,
кто-то-ради
забавы.
But
I
remember
it
well,
that
dust
used
to
have
'em
strung
Но
я
хорошо
помню,
что
когда-то
эта
пыль
заставляла
их
нервничать.
I
wonder
what
I've
become
but
why
am
I
overlooked?
Интересно,
кем
я
стал,
но
почему
меня
не
замечают?
I
want
'em
to
understand
but
still
I'm
misunderstood
Я
хочу,
чтобы
они
поняли,
но
меня
все
равно
не
понимают.
I
keep
on
taking
suggestions,
I'm
wondering
if
I
should
Я
продолжаю
принимать
предложения,
я
задаюсь
вопросом,
должен
ли
я
это
делать.
I
know
you
see
the
potential,
I
know
you
see
that
I
could
Я
знаю,
что
ты
видишь
потенциал,
я
знаю,
что
ты
видишь,
что
я
мог
бы
Bumpin
Ludacris,
'Child
Of
The
Night'
was
well
put
Бампин
Лудакрис,
"дитя
ночи",
был
хорошо
поставлен.
Why
is
everything
so
bad
for
me
feel
so
good?
Почему
все
так
плохо,
а
мне
так
хорошо?
Woah,
that's
what
the
future
holds
in
me
Ого,
вот
что
таит
во
мне
будущее
I
hope
everybody
still
aight
(don't
you
wanna
see?)
Надеюсь,
все
еще
в
порядке
(разве
ты
не
хочешь
посмотреть?)
I
know
niggas
that
never
made
it,
everybody
would
sweat
him
Я
знаю
ниггеров,
которые
никогда
не
добьются
успеха,
все
будут
потеть
над
ним.
He
jumped
out
the
whole
park,
NBA
never
met
him
Он
выскочил
через
весь
парк,
НБА
никогда
его
не
встречала.
What
good
is
being
open
if
the
guards
never
fed
him?
Что
хорошего
в
том,
чтобы
быть
открытым,
если
охранники
никогда
не
кормили
его?
He'd
have
been
the
illest
nigga
but
niggas
just
never
let
him
Он
был
бы
самым
больным
ниггером
но
ниггеры
просто
никогда
ему
этого
не
позволяли
Maybe
Trey'll
grow
up
and
be
somewhat
of
a
star
Может
быть,
Трей
вырастет
и
станет
чем-то
вроде
Звезды.
Wearing
all
the
latest
things
and
pushin'
the
latest
cars
Ношу
все
самое
новое
и
толкаю
самые
новые
машины.
Maybe
he'll
hold
me
down,
same
way
I
do
for
my
father
Может
быть,
он
поддержит
меня
так
же,
как
я
поддерживаю
своего
отца.
Or
really
resent
me,
feel
like
why
should
he
even
bother
Или
действительно
обижаться
на
меня,
чувствовать,
что
он
вообще
должен
беспокоиться
Maybe
me
and
his
momma
will
finally
just
get
along
Может
быть,
мы
с
его
мамой
наконец-то
поладим.
Probably
not,
but
the
idea
sounds
good
in
a
song
Возможно,
нет,
но
идея
звучит
неплохо
в
песне.
Maybe
one
day
the
world'll
see
how
great
he
performs
Может
быть,
однажды
мир
увидит,
как
великолепно
он
играет.
Long
journey
to
walk
on
my
feet
to
take
the
corns
Долгое
путешествие,
чтобы
идти
на
своих
ногах,
чтобы
снять
мозоли.
Open
my
mind,
say
you
was
right
and
I
was
wrong
Открой
мой
разум,
скажи,
что
ты
был
прав,
а
я
ошибался.
Nah
that's
wrong,
one
day
I'll
rightfully
right
my
wrongs
Нет,
это
неправильно,
однажды
я
по
праву
исправлю
свои
ошибки.
And
start
over
anew
like
that
one
night
I
was
born
И
начать
все
сначала,
как
в
ту
ночь,
когда
я
родился.
Show
a
girl
I
really
care,
one
day
that
pride'll
be
gone
Покажи
девушке,
что
я
действительно
забочусь
о
ней,
и
однажды
эта
гордость
исчезнет.
CEO
became
a
liar,
he
just
the
same
as
his
pops
Генеральный
директор
стал
лжецом,
он
такой
же,
как
и
его
отец.
So
one
day
he'll
be
alright
when
that
rain
finally
stops,
c'mon
Так
что
однажды
он
будет
в
порядке,
когда
дождь
наконец
прекратится.
(Woah,
that's
what
the
future
holds
in
me)
how's
everybody
feelin'
out
there?
(Ого,
вот
что
таит
во
мне
будущее)
как
там
все
себя
чувствуют?
Huh?
(Don't
you
wanna
see?)
А?
(разве
ты
не
хочешь
посмотреть?)
Are
you
in
that
mood
yet?
Ты
уже
в
таком
настроении?
Maybe
y'all
ain't
hear
me
Может
быть,
вы
меня
не
слышите
Are
you
in
that
mood
yet?
Ты
уже
в
таком
настроении?
I
know
I
am,
c'mon
Я
знаю,
что
это
так,
давай
же
Talk
to
'em
Поговори
с
ними
Let
my
beat
ride
out
C4
Пусть
мой
бит
прокатится
С4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Gonnella Dominic Kyle, Budden Joe, Jackson Andrew Harold
Attention! Feel free to leave feedback.