Joe Budden - Un4Given - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Budden - Un4Given




Un4Given
Непрощенный
[Chorus - Metallica Sample]
[Припев - Семпл Metallica]
What I've felt
Что я чувствовал,
What I've known
Что я знал,
Never shined through in what I've shown
Никогда не проявлялось в том, что я показывал.
Never be
Никогда не быть,
Never see
Никогда не видеть,
Won't see what might have been
Не увидишь, что могло бы быть.
What I've felt
Что я чувствовал,
What I've known
Что я знал,
Never shined through in what I've shown
Никогда не проявлялось в том, что я показывал.
Never free
Никогда не свободен,
Never me
Никогда не я,
So I dub thee unforgiven
Поэтому я нарекаю тебя непрощенной.
[Verse 1]
[Куплет 1]
Lets talk about the struggle, lets talk about the pain
Давай поговорим о борьбе, давай поговорим о боли,
Some people say they love you, but that don't mean a thang
Некоторые люди говорят, что любят тебя, но это ничего не значит.
Some folks is so naive, not me. I go insane
Некоторые люди такие наивные, не я. Я схожу с ума.
Some people dap you, they hug you. they do it all in vain
Некоторые люди жмут тебе руку, обнимают тебя, они делают это все зря.
That's my depression talking. maybe it's really real
Это говорит моя депрессия, может быть, это действительно реально,
Maybe them doctors was right, and maybe I'm really ill
Может быть, эти врачи были правы, и может быть, я действительно болен.
See I can't really chill. without feeling the guilt of me
Видишь, я не могу расслабиться, не чувствуя вины за то, что я
Stealing these pills ...
Ворую эти таблетки...
Is anybody feeling me still?
Кто-нибудь еще чувствует меня?
(Shit) except for the hood. nobody told me, I ever couldn't
(Черт) кроме района, никто не говорил мне, что я не смогу.
Instead, I pushed. back when they told me I never would
Вместо этого я давил, когда они говорили мне, что я никогда не смогу.
Looking at me, like I was just a crook
Смотрят на меня, как будто я просто жулик.
I express the hood, and what I see on the daily
Я выражаю район и то, что я вижу каждый день,
My scenery daily...
Мой пейзаж каждый день...
Task force. B & E's daily
Спецназ, взломы и проникновения каждый день,
A task y'all. being me daily
Задача для вас всех, быть мной каждый день,
They want to put, 3 in me nail me
Они хотят посадить меня, прибить меня тремя гвоздями,
This is stuff, you only read on The Daily
Это вещи, которые ты читаешь только в газетах.
Had product, but ain't supply it then.
Был товар, но тогда не поставлял его.
High off more than weed.so the product just got me higher than.
Под кайфом не только от травы, так что товар просто делал меня еще более обдолбанным.
Product of my environment
Продукт моего окружения,
Look-at-where-they-put-me. and look where they telling me I gotta be
Посмотри, куда они меня поместили, и посмотри, где они говорят, что я должен быть.
Stop and see, the robberies .the poverty.
Остановись и посмотри, грабежи, нищету.
Naw fam, its not for me.
Нет, приятель, это не для меня.
Its got to be, an opt atleast
Должен быть выбор, по крайней мере,
Without-dudes-gettin'-chased-by police
Без парней, которых преследует полиция.
So they gave us film, sport. and the gift to make a hot CD
Поэтому они дали нам пленку, спорт и дар сделать крутой диск.
Back to the wall, against the ropes.
Спиной к стене, на канатах.
Nothings believable, feezable. they don't believe in you
Ничто не кажется правдоподобным, осуществимым, они не верят в тебя.
You've been verbally beaten to...
Тебя словесно избили до...
A pulse, so the result to you think nothing is reachable
Пульса, так что в результате ты думаешь, что ничто не достижимо.
Reasonable, I tell you dreams come true
Разумно, я говорю тебе, мечты сбываются.
Yeah haters, even YOU!
Да, ненавистники, даже ВЫ!
[Chorus]
[Припев]
[Verse 2]
[Куплет 2]
Now take your hands, and wave 'em high
Теперь поднимите руки и помашите ими высоко,
They told me I can't, but I said "why?!"
Они сказали мне, что я не могу, но я сказал: "Почему?!"
Like, fuck it, I'll try...
Типа, к черту, я попробую...
NOT fuck it and die.
НЕ к черту и умру.
See, this is real emotion we deal wit'
Видишь, это настоящие эмоции, с которыми мы имеем дело
Often, and don't reveal it.
Часто, и не раскрываем их.
Often we stuff it inside, but I'm like fuck it. lets ride.
Часто мы прячем их внутри, но я такой: к черту, поехали.
I-- do what I do, because I do what I do what I feel
Я-- делаю то, что делаю, потому что делаю то, что чувствую.
THEY-- do what they do, in hopes of what they do. they appeal
ОНИ-- делают то, что делают, в надежде на то, что они делают, они привлекают.
They got a image, and a persona that they gotta fill
У них есть образ и личность, которые они должны заполнить,
That they better do, for revenue. so labels will be thrilled
Которые они лучше сделают для дохода, чтобы лейблы были в восторге.
Kind-of-feel like a wanted man...
Вроде как чувствую себя разыскиваемым...
I can't talk to folk, cause when I ask 'em to trust me
Я не могу говорить с людьми, потому что, когда я прошу их доверять мне,
All-they-wanna-do-is-judge-me
Все, что они хотят делать, это судить меня.
I'm feeling like they don't understand
У меня такое чувство, что они не понимают.
(I'm) feeling like ain't too many people friendly
меня) такое чувство, что не так много дружелюбных людей.
I feel like ain't too many people are what they pretend to be
У меня такое чувство, что не так много людей являются теми, кем они притворяются.
Cause I'm in that zone, when I feel alone
Потому что я в той зоне, когда чувствую себя одиноким,
Like everybody is against me
Как будто все против меня,
I just feel like I'm worst enemy
Я просто чувствую, что я худший враг.
And naw, its not a cry for no sympathy
И нет, это не крик о сочувствии,
I'm just thinkin' outloud,
Я просто думаю вслух,
To a crowd-- I'm just tryna figure out some remedy
Перед толпой-- я просто пытаюсь найти какое-то лекарство.
Almost like every lesson, almost like every jewel, every tool.
Почти как каждый урок, почти как каждый драгоценный камень, каждый инструмент,
That's ever been lent to me.
Который мне когда-либо давали.
For the moment, is gone.
На данный момент, исчез.
I'm like a new born.
Я как новорожденный.
I feel like a man wit' no memory.
Я чувствую себя человеком без памяти.
Slow it down for a second, make sure I'm not losing you.
Притормози на секунду, убедись, что я тебя не теряю.
Or confusing you, I'm delusional
Или запутываю тебя, я брежу.
Ever you never been there, then you have no idea what illusions do.
Если ты никогда там не был, то ты понятия не имеешь, что делают иллюзии.
Through and through, I'm hoping none of these signs aren't vital.
Насквозь, я надеюсь, что ни один из этих знаков не является жизненно важным.
Or none of these rhymes. inside the recital.
Или ни одна из этих рифм в речитативе.
Why do it mean, I'm suicidal?
Почему это означает, что я склонен к самоубийству?
I'm ain't that Houston dude...
Я не тот чувак из Хьюстона...
But-- I'm a MANIAC!
Но-- я МАНИЯК!
Don't get over, drunk or sober.
Не перебарщивай, пьяный или трезвый.
This the same way I'd act.
Так же я бы и вел себя.
And I'm strivin' to pull together.
И я стремлюсь собраться.
But atleast until these voices inside of me.
Но, по крайней мере, пока эти голоса внутри меня
Go forever, be aloft- I'm liable to do whatever. (c'mon!)
Не исчезнут навсегда, не улетят - я могу сделать все, что угодно. (давай!)
[Chorus x2]
[Припев x2]





Writer(s): Gerald Marks, Seymour Simons


Attention! Feel free to leave feedback.