Lyrics and translation Joe Chambers - Mirrors
Aren't
you
somethin'
to
admire?
Разве
тобой
не
стоит
восхищаться?
'Cause
your
shine
is
somethin'
like
a
mirror
Потому
что
твой
блеск
чем-то
похож
на
зеркало
And
I
can't
help
but
notice
И
я
не
могу
не
заметить
You
reflect
in
this
heart
of
mine
Ты
отражаешься
в
этом
моем
сердце
If
you
ever
feel
alone
and
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
одиноким
и
The
glare
makes
me
hard
to
find
Из-за
яркого
света
меня
трудно
найти
Just
know
that
I'm
always
parallel
on
the
other
side
Просто
знай,
что
я
всегда
рядом
с
другой
стороной
'Cause
with
your
hand
in
my
hand
and
a
pocket
full
of
soul
Потому
что
с
твоей
рукой
в
моей
руке
и
карманом,
полным
души
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
могу
сказать
тебе,
что
нет
такого
места,
куда
мы
не
могли
бы
пойти
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
положи
руку
на
стекло
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
буду
пытаться
вытащить
тебя
через
это
You
just
gotta
be
strong
Ты
просто
должен
быть
сильным
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
другую
половину
себя
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
которая
сидела
в
моем
сердце
Is
a
space
that
now
you
hold
Это
пространство,
которое
теперь
вы
занимаете
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
сейчас
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
детка,
это
было
легко
Comin'
back
here
to
you
once
I
figured
it
out
Вернусь
сюда,
к
тебе,
как
только
я
это
выясню
You
were
right
here
all
along
Ты
был
здесь
все
это
время
It's
like
you're
my
mirror
Как
будто
ты
мое
зеркало
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня
в
ответ
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
мог
стать
еще
больше
With
anyone
else
beside
of
me
С
кем-нибудь
еще,
кроме
меня
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
это
обещание
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
как
будто
мое
зеркало
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня
в
ответ,
смотрит
на
меня
в
ответ
Aren't
you
somethin',
an
original
Разве
ты
не
нечто,
оригинальное
'Cause
it
doesn't
seem
merely
assembled
Потому
что
это
не
кажется
просто
собранным
And
I
can't
help
but
stare,
'cause
И
я
не
могу
не
пялиться,
потому
что
I
see
truth
somewhere
in
your
eyes
Я
вижу
правду
где-то
в
твоих
глазах
I
can't
ever
change
without
you
Я
никогда
не
смогу
измениться
без
тебя
You
reflect
me,
I
love
that
about
you
Ты
отражаешь
меня,
мне
это
в
тебе
нравится
And
if
I
could,
I
would
look
at
us
all
the
time
И
если
бы
я
мог,
я
бы
смотрел
на
нас
все
время
'Cause
with
your
hand
in
my
hand
and
a
pocket
full
of
soul
Потому
что
с
твоей
рукой
в
моей
руке
и
карманом,
полным
души
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
могу
сказать
тебе,
что
нет
такого
места,
куда
мы
не
могли
бы
пойти
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
положи
руку
на
стекло
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
буду
пытаться
вытащить
тебя
через
это
You
just
gotta
be
strong
Ты
просто
должен
быть
сильным
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
другую
половину
себя
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
которая
сидела
в
моем
сердце
Is
a
space
that
now
you
hold
Это
пространство,
которое
теперь
вы
занимаете
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
сейчас
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
детка,
это
было
легко
Comin'
back
into
you
once
I
figured
it
out
Возвращаюсь
к
тебе,
как
только
я
это
понял
You
were
right
here
all
along
Ты
был
здесь
все
это
время
It's
like
you're
my
mirror
Как
будто
ты
мое
зеркало
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня
в
ответ
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
мог
стать
еще
больше
With
anyone
else
beside
of
me
С
кем-нибудь
еще,
кроме
меня
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
это
обещание
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
как
будто
мое
зеркало
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня
в
ответ,
смотрит
на
меня
в
ответ
Yesterday
is
history
Вчерашний
день
- это
история
Tomorrow's
a
mystery
Завтрашний
день
- загадка
I
can
see
you
lookin'
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
в
ответ
Keep
your
eyes
on
me
Не
своди
с
меня
глаз
Baby,
keep
your
eyes
on
me
Детка,
не
своди
с
меня
глаз
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
другую
половину
себя
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
которая
сидела
в
моем
сердце
Is
a
space
that
now
you
hold
Это
пространство,
которое
теперь
вы
занимаете
Show
me
how
to
fight
for
now
(please
show
me,
baby)
Покажи
мне,
как
бороться
сейчас
(пожалуйста,
покажи
мне,
детка)
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
Я
скажу
тебе,
детка,
это
было
легко
Comin'
back
into
you
once
I
figured
it
out
Возвращаюсь
к
тебе,
как
только
я
это
понял
You
were
right
here
all
along
Ты
был
здесь
все
это
время
It's
like
you're
my
mirror
Как
будто
ты
мое
зеркало
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня
в
ответ
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
мог
стать
еще
больше
With
anyone
else
beside
of
me
С
кем-нибудь
еще,
кроме
меня
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
это
обещание
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
как
будто
мое
зеркало
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня
в
ответ,
смотрит
на
меня
в
ответ
You
are,
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
любовь
всей
моей
жизни
Now
you're
the
inspiration
of
this
precious
song
Теперь
ты
вдохновитель
этой
драгоценной
песни
And
I
just
wanna
see
your
face
light
up
since
you
put
me
on
И
я
просто
хочу
видеть,
как
твое
лицо
загорается
с
тех
пор,
как
ты
меня
одела
So
now
I
say
goodbye
to
the
old
me,
it's
already
gone
Так
что
теперь
я
прощаюсь
с
прежним
собой,
это
уже
ушло
And
I
can't
wait
wait
wait
wait
wait
to
get
you
home
И
я
не
могу
дождаться,
дождаться,
дождаться,
дождаться,
когда
увезу
тебя
домой
Just
to
let
you
know,
you
are
Просто
чтобы
ты
знал,
ты
You
are,
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
любовь
всей
моей
жизни
Girl
you're
my
reflection,
all
I
see
is
you
Девочка,
ты
мое
отражение,
все,
что
я
вижу,
это
ты
My
reflection,
in
everything
I
do
Мое
отражение
во
всем,
что
я
делаю
You're
my
reflection
and
all
I
see
is
you
Ты
мое
отражение,
и
все,
что
я
вижу,
это
ты
My
reflection,
in
everything
I
do
Мое
отражение
во
всем,
что
я
делаю
You
are,
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
любовь
всей
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Z. Mosley, Justin R. Timberlake, James Edward Ii Fauntleroy, Chris Godbey, Garland Waverly Mosley, Jermone Harmon
Album
Mirrors
date of release
12-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.