Lyrics and translation Joe Cocker - Beware of Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beware of Darkness
Берегись тьмы
Watch
out
now,
take
care,
beware
of
falling
swingers
Будь
осторожна,
родная,
берегись
падающих
качелей,
Dropping
all
around
you
Что
кружатся
вокруг
тебя.
The
pain
that
often
mingles
Боль,
что
часто
смешивается
In
your
fingertips
В
твоих
нежных
пальчиках.
Beware
of
darkness
Берегись
тьмы.
Watch
out
now,
take
care,
beware
of
thoughts
that
linger
Будь
осторожна,
милая,
берегись
мыслей,
что
задерживаются,
Winding
up
inside
your
head
Скручиваясь
в
твоей
голове.
The
hopelessness
around
you
Безнадежность
вокруг
тебя
In
the
dead
of
night
В
глухую
ночь.
Beware
of
sadness
Берегись
печали.
It
can
hit
you
Она
может
поразить
тебя,
It
can
hurt
you
Она
может
ранить
тебя,
Make
you
sore
and
what
is
more
Сделать
тебе
больно,
и
более
того,
That
is
not
what
you
are
here
for
Это
не
то,
для
чего
ты
здесь.
Watch
out
now,
take
care,
beware
of
soft
shoe
shufflers
Будь
осторожна,
любимая,
берегись
мягких
шагов
шаркунов,
Dancing
down
the
sidewalks
Танцующих
по
тротуарам.
As
each
unconscious
sufferer
Как
каждый
бессознательный
страдалец
Wanders
aimlessly,
oh
no
Блуждает
бесцельно,
о
нет.
Beware
of
Maya
Берегись
Майи.
Watch
out
now,
take
care,
beware
of
greedy
leaders
Будь
осторожна,
дорогая,
берегись
жадных
лидеров,
They
take
you
where
you
should
not
go
Они
ведут
тебя
туда,
куда
тебе
не
следует
идти.
While
weeping
Atlas
Cedars
Пока
плачут
кедры
Атласа,
They
just
want
to
grow,
and
grow
Они
просто
хотят
расти
и
расти.
Beware
of
darkness
(beware
of
darkness)
Берегись
тьмы
(берегись
тьмы).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARRISON GEORGE
Attention! Feel free to leave feedback.