Lyrics and translation Joe Cocker - Delta Lady - Live At The Fillmore East/1970
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delta Lady - Live At The Fillmore East/1970
Дельта Леди - Живое выступление в Fillmore East/1970
Delta
Lady,
it's
just
my
one
(one,
two,
ah
one,
two)
Дельта
Леди,
ты
моя
единственная
(раз,
два,
а
раз,
два)
Woman
of
the
country
now
I've
found
you
Женщина
из
сельской
местности,
я
нашёл
тебя
Longing
in
your
soft
and
fertile
delta
Тоскующая
в
своей
мягкой
и
плодородной
дельте
And
I
whisper
sighs
to
satisfy
your
longing
И
я
шепчу
вздохи,
чтобы
удовлетворить
твоё
желание
For
the
warmth
and
tender
shelter
of
my
body
Тепла
и
нежного
убежища
моего
тела
Oh
you're
my,
yes
you're
my
Delta
Lady
О,
ты
моя,
да,
ты
моя
Дельта
Леди
Yes,
you're
my,
me
oh
my,
Delta
Lady
Да,
ты
моя,
о
моя,
Дельта
Леди
Please
don't
ask
how
many
times
I
found
you
Пожалуйста,
не
спрашивай,
сколько
раз
я
находил
тебя
Standing
wet
and
naked
in
the
garden
Стоящей
мокрой
и
обнажённой
в
саду
And
I
think
of
days
and
different
ways
I
held
you
И
я
думаю
о
днях
и
разных
способах,
которыми
я
обнимал
тебя
Held
you
closely
to
me,
yes
our
heart
was
beating
Держал
тебя
близко
ко
мне,
да,
наши
сердца
бились
в
унисон
Oh
you're
my,
yes
you're
my,
Delta
Lady
О,
ты
моя,
да,
ты
моя,
Дельта
Леди
You're
my,
me
oh
my,
my
Delta
Lady
Ты
моя,
о
моя,
моя
Дельта
Леди
Oh,
when
I'm
over
here
in
England
О,
когда
я
здесь,
в
Англии
I
think
of
you
(think
about
you,
oh
I
think
about
you)
Я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе,
о,
я
думаю
о
тебе)
Because
I
love
you,
love
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю
There
are
concrete
mountains
in
the
city
В
городе
бетонные
горы
And
pretty
city
women
live
inside
them
И
хорошенькие
городские
женщины
живут
в
них
And
yet
it
seems
the
city
scene
is
lacking
И
всё
же,
кажется,
городской
пейзаж
чего-то
лишен
I'm
so
glad
you're
waiting
for
me
in
the
country
Я
так
рад,
что
ты
ждёшь
меня
в
деревне
Oh
you're
my,
yes
you're
my,
Delta
Lady
О,
ты
моя,
да,
ты
моя,
Дельта
Леди
My,
me
oh
my,
Delta
Lady
Моя,
о
моя,
Дельта
Леди
My,
me
oh
my,
my
Delta
Lady
Моя,
о
моя,
моя
Дельта
Леди
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
my
Delta
Lady
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
моя
Дельта
Леди
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
my
Delta
Lady
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
моя
Дельта
Леди
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
my
Delta
Lady
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
моя
Дельта
Леди
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
my
Delta
Lady
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
моя
Дельта
Леди
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
my
Delta
Lady,
lady,
lady
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
моя
Дельта
Леди,
леди,
леди
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
my
Delta
Lady
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
моя
Дельта
Леди
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
my
Delta
Lady
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
моя
Дельта
Леди
(My,
me
oh
my,
Delta
Lady)
(Моя,
о
моя,
Дельта
Леди)
Thank
you
Edinburgh
Спасибо,
Эдинбург
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEON RUSSELL
Attention! Feel free to leave feedback.