Lyrics and translation Joe Cocker - Eye On The Prize - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinkin'
back
on
my
younger
years
Вспоминаю
свои
молодые
годы
When
it
was
fairy
tales
and
childhood
schemes
Когда
это
были
сказки
и
детские
затеи
I
remember
watching
my
father
play
Я
помню,
как
смотрел,
как
играет
мой
отец
He
was
the
hero
of
all
of
my
dreams
Он
был
героем
всех
моих
снов
I
said,
"Daddy,
wanna
be
in
a
working
band"
Я
сказал:
"Папочка,
хочешь
быть
в
рабочей
группе".
"Daddy,
wanna
be
the
best
you
can"
"Папочка,
хочешь
быть
лучшим,
на
что
ты
способен"
He
said,
"Keep
your
eye
on
the
prize"
Он
сказал:
"Не
спускай
глаз
с
приза".
"Keep
your
eye
on
the
prize"
"Не
спускай
глаз
с
приза"
"One
day
you'll
find
there's
a
light"
"Однажды
ты
обнаружишь,
что
есть
свет"
"And
it
shines
for
you"
"И
это
сияет
для
тебя"
All
my
dreams
of
yesterday
Все
мои
вчерашние
мечты
Are
coming
back
through
the
eyes
of
my
son
Возвращаются
глазами
моего
сына
I
sit
back
and
I
watch
him
play
Я
откидываюсь
назад
и
наблюдаю,
как
он
играет
I
realize
his
life's
just
begun
Я
понимаю,
что
его
жизнь
только
началась
He
said,
"Daddy,
wanna
be
in
a
working
band"
Он
сказал:
"Папочка,
хочешь
быть
в
рабочей
группе".
"Daddy,
wanna
be
the
best
I
can"
"Папочка,
я
хочу
быть
лучшим,
на
что
способен"
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
спускайте
глаз
с
приза
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
спускайте
глаз
с
приза
One
day
you'll
find
there's
a
light
Однажды
ты
обнаружишь,
что
есть
свет
And
it
shines
for
you
И
это
сияет
для
тебя
For
you,
ooh
Для
тебя,
оо
So
keep
on
moving
Так
что
продолжайте
двигаться
You've
gotta
keep
pushing
Ты
должен
продолжать
давить
Keep
your
feet
on
the
ground
Держите
ноги
на
земле
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
Nothing
comes
easy
Ничто
не
дается
легко
Nobody's
gonna
help
you
(out)
Никто
не
собирается
помогать
тебе
(выходить)
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
спускайте
глаз
с
приза
Keep
your
eyes
on
the
prize
Не
спускайте
глаз
с
приза
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
спускайте
глаз
с
приза
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
спускайте
глаз
с
приза
One
day
you'll
find
there's
a
light
and
it's
shines
Однажды
ты
обнаружишь,
что
есть
свет,
и
он
сияет
One
day
you'll
find
there's
a
light
and
it's
shines
Однажды
ты
обнаружишь,
что
есть
свет,
и
он
сияет
One
day
you'll
find
there's
a
light
that
shines
for
you
Однажды
ты
обнаружишь,
что
есть
свет,
который
сияет
для
тебя
That
shines
for
you
Это
сияет
для
тебя
Just
keep
your
eye
on
the
prize
Просто
не
спускай
глаз
с
приза
A
little
bit,
a
little
bit
Чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
Little
bit
of
light
shines
for
you
Немного
света
сияет
для
тебя
(Keep
your
eye
on
the
prize,
ooh,
ooh)
(Не
спускай
глаз
с
приза,
о-о-о)
Just
keep
your
eye
on
the
prize
Просто
не
спускай
глаз
с
приза
(Keep
your
eye
on
the
prize,
ooh,
ooh)
(Не
спускай
глаз
с
приза,
о-о-о)
Just
keep
your
eye
on
the
prize
Просто
не
спускай
глаз
с
приза
(Keep
your
eye
on
the
prize,
ooh,
ooh)
(Не
спускай
глаз
с
приза,
о-о-о)
(Keep
your
eye
on
the
prize,
ooh,
ooh)
(Не
спускай
глаз
с
приза,
о-о-о)
(Keep
your
eye
on
the
prize,
ooh,
ooh)
(Не
спускай
глаз
с
приза,
о-о-о)
(Keep
your
eye
on
the
prize,
ooh,
ooh)
(Не
спускай
глаз
с
приза,
о-о-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.