Lyrics and translation Joe Cocker - Hello, Little Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, Little Friend
Здравствуй, подружка
Hello,
little
friend
Здравствуй,
подружка,
Oh,
it's
good
to
see
you
back
again
Как
хорошо
снова
тебя
видеть.
I'm
very
happy
that
you're
bigger
than
me
Я
очень
рад,
что
ты
превосходишь
меня
In
such
important
ways
you
overlook
В
столь
важных
вещах,
которые
ты
не
замечаешь,
The
hung
up
and
thoughtless
things
I
say
Мои
нелепые
и
необдуманные
слова.
My
dear
funny
friend
Моя
дорогая,
забавная
подружка,
You
may
be
the
only
one
that's
ever
been
Ты,
возможно,
единственная,
кто
когда-либо
Even
when
I
use
you
see
through
me
with
real
eyes
Даже
когда
я
пользуюсь
тобой,
видела
меня
насквозь
настоящим
взглядом.
You
keep
marking
time
Ты
продолжаешь
отсчитывать
время,
Just
waiting
for
a
friendly
chance
to
sight
the
blind
Просто
ожидая
дружеского
шанса
открыть
глаза
слепому.
Yeah,
wait
a
minute
Да,
подожди
минутку,
Oh,you
are
the
friend
of
mine,(darling
you're
a
friend
of)
О,
ты
моя
подруга,
(дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of)
(Дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of
mine)
(Дорогая,
ты
моя
подруга)
Oh,oh,
darling,
I
say,
you
are
a
friend
of
mine
О,
о,
дорогая,
говорю
я,
ты
моя
подруга.
But
if
by
some
chance
that
might've
slipped
my
mind
Но
если
вдруг
я
это
забыл,
Little
darling,
I
hope
that
you
will
set
me
straight
Дорогая,
я
надеюсь,
ты
поправишь
меня.
Don't
hesitate
to
sharpen
my
reality
Не
стесняйся
обострять
мою
реальность,
The
hour's
late
Уже
поздно.
My
dear
little
friend
Моя
дорогая
подружка,
I'm
sure
you're
the
only
one
that's
ever
been
Я
уверен,
что
ты
единственная,
кто
когда-либо
And
if
I
fall
again
I
hope
that
I'll
find
И
если
я
снова
упаду,
я
надеюсь,
что
найду
You
standing
close
by
Тебя
рядом,
Or
just
waiting
for
a
friendly
chance
to
right
my
mind
Или
просто
ждущей
дружеского
шанса
привести
мой
разум
в
порядок.
Yea,
please
wait
a
minute
darling
Да,
пожалуйста,
подожди
минутку,
дорогая,
Oh,
you
are
a
friend
of
mine,(darling
you're
a
friend
of)
О,
ты
моя
подруга,
(дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of)
(Дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of
mine)
(Дорогая,
ты
моя
подруга)
I
said,
wait
for
me
Я
сказал,
подожди
меня.
Oh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя.
Don't
you
know,
you
are
a
friend
of
mine,(darling
you're
a
friend
of)
Разве
ты
не
знаешь,
ты
моя
подруга,
(дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of)
(Дорогая,
ты
моя
подруга)
If
you
let
it
in,(darling
you're
a
friend
of
mine)
Если
ты
позволишь,
(дорогая,
ты
моя
подруга)
I
said,
oh
my
sweet
oh
Lord
Я
сказал,
о,
моя
милая,
о,
Господи,
Hey,
hey,you
are
a
friend
of
mine(darling
you're
a
friend
of)
Эй,
эй,
ты
моя
подруга
(дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of)
(Дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of
mine),I
can
tell
it
by
the
way
(Дорогая,
ты
моя
подруга),
я
могу
сказать
это
по
тому,
как
I
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
oh
Я
сказал,
эй,
да,
да,
да,
о,
You
are
a
friend
of
mine,(darling
you're
a
friend
of)
Ты
моя
подруга,
(дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of)
(Дорогая,
ты
моя
подруга)
(Darling
you're
a
friend
of
mine)
(Дорогая,
ты
моя
подруга)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEON RUSSELL
Attention! Feel free to leave feedback.