Joe Cocker - Hitchcock Railway (Live At Woodstock 1969) - translation of the lyrics into Russian




Hitchcock Railway (Live At Woodstock 1969)
Железная дорога Хичкока (вживую Вудсток, 1969)
Two train tickets into L.A.
Два билета на поезд в Лос-Анджелес.
One round trip the other way
Один в один конец, другой обратно.
Oh, I get the feelin' when forever calls
Ох, я чувствую зов вечности.
I get the feelin' when forever calls
Я чувствую зов вечности.
Home trip ticket sail away
Билет домой отплывает.
Hand grip, Hitchcoock Railway
Железная дорога Хичкока.
Soft ride, made for comfort
Мягкий вагон, для комфорта.
Been tried, guaranteed passaport
Проверенный, гарантированный паспорт.
Hitchcoock Railway, please don't fail to pay
Железная дорога Хичкока, пожалуйста, не подведи.
Hey, I'm gonna ride, I'm gonna testify
Эй, я сяду в поезд, я буду свидетельствовать.
Get my soul, lift my mind
Возьму свою душу, подниму свой разум.
Good stop, good day
Удачная остановка, хороший день.
Hitchcoock Railway
Железная дорога Хичкока.
Free fare, conductor's comim
Бесплатная поездка, проводник скоро подойдет.
Prepare, better start runnin'
Приготовьтесь, лучше начать бежать.
On time, hold you through now
Вовремя, подожду тебя.
State line, I've been convicted
Штатская граница, меня посадили.
Quick stop, good day
Быстрая остановка, хороший день.
Hitchcoock Railway
Железная дорога Хичкока.
Please hold on
Пожалуйста, подожди.
Ooh, somebody take a train ride
Ох, кто-то едет на поезде.
Ooh, leap on
Ох, запрыгивай.
Two train tickets into L.A.
Два билета на поезд в Лос-Анджелес.
One round trip the other way
Один в один конец, другой обратно.
Oh, I get the feelin' where the river falls
Ох, я чувствую, как течет река.
I get the feelin' where the river falls
Я чувствую, как течет река.
Home trip ticket sail away
Билет домой отплывает.
Hand grip, Hitchcoock Railway
Железная дорога Хичкока.
Soft ride, made for comfort
Мягкий вагон, для комфорта.
Been tried, guaranteed passaport
Проверенный, гарантированный паспорт.
Hitchcoock Railway, please don't fail to pay
Железная дорога Хичкока, пожалуйста, не подведи.
Hey, I'm gonna ride, I'm gonna testify
Эй, я сяду в поезд, я буду свидетельствовать.
Get my soul, lift my mind
Возьму свою душу, подниму свой разум.
Good stop, good day
Удачная остановка, хороший день.
Hitchcoock Railway
Железная дорога Хичкока.
I'm gonna take the safe way home, oh alright
Я поеду домой самым безопасным путем, о да.
I'm gonna ride a train back home
Я сяду на поезд и поеду домой.
I'm gonna buy me a ticket at a station
Я куплю билет на вокзале.
Don't want to go on a train tonight
Я не хочу ехать на поезде сегодня ночью.
On a train tonight
Сегодня ночью.
On a train tonight
Сегодня ночью.
On a train tonight
Сегодня ночью.





Writer(s): DONALD LEWIS DUNN, TONY L. MCCASHEW


Attention! Feel free to leave feedback.