Lyrics and translation Joe Cocker - Honky Tonk Women - 3/28/70 / With Intro Set 1 / Live At The Fillmore East
One,
one,
one
Один,
один,
один
Mad
Dogs
and
the
Englishmen,
and
Mr.
Joe
Cocker
Бешеные
псы
и
англичане,
и
мистер
Джо
Кокер
The
Mad
Dogs
and
The
Englishman
and
Joe
Cocker!
Бешеные
псы,
англичанин
и
Джо
Кокер!
I
met
a
country
raver
down
in
Houston
Я
познакомился
с
кантри-рейвером
в
Хьюстоне
She
went
and
told
me
about
something
that
I
lack
Она
пошла
и
рассказала
мне
о
чем-то,
чего
мне
не
хватает
I
said,
"Baby,
it's
time
that
you
went
and
put
your
fuse
on"
Я
сказал:
"Детка,
тебе
пора
пойти
и
включить
свой
предохранитель".
She
couldn't
smile,
told
me
where
to
sell
my
crack
Она
не
могла
улыбнуться,
сказала
мне,
где
продать
мой
крэк
It's
the
ho-ho-honky
tonk
women
Это
женщины
хо-хо-хонки-тонк
That
gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Этот
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
хонки-тонк-блюз
Ho-ho-honky
tonk
women
(yeah,
yeah)
Хо-хо-милые
женщины
(да,
да)
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
хонки-тонк-блюз
Told
me
that
she'd
really
like
to
see
me
Сказала
мне,
что
она
действительно
хотела
бы
меня
видеть
Standing
in
the
corner,
standing
all
by
myself
Стою
в
углу,
стою
совсем
один.
I
said,
"Baby,
I
got
no
time
for
your
reasons
Я
сказал:
"Детка,
у
меня
нет
времени
на
твои
доводы
All
I
wanna
do
is
turn
around
and
be
myself"
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
развернуться
и
быть
самим
собой"
Ho-ho-honky
tonk
women
Хо-хо-хонки-тонк
женщины
Gimme
gimme
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
хонки-тонк-блюз
Ho-ho-honky
tonk
women
(yeah,
yeah)
Хо-хо-милые
женщины
(да,
да)
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
(ride
on)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
хонки-тонк-блюз
(продолжай)
Said
she'd
never
leave
me
standing
all
by
myself
now
Сказала,
что
теперь
она
никогда
не
оставит
меня
одного
Already
there,
there
to
calm
my
hand
Уже
там,
там,
чтобы
успокоить
мою
руку
I'm
in
love,
baby,
with
somebody
else
then
Тогда
я
влюблен,
детка,
в
кого-то
другого.
Always
gonna
sail,
send
away
on
the
wind
Всегда
буду
плыть,
уносимый
ветром.
Ho-ho-honky
tonk
women
Хо-хо-хонки-тонк
женщины
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
хонки-тонк-блюз
Ho-ho-honky
tonk
women
(yeah,
yeah)
Хо-хо-милые
женщины
(да,
да)
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
хонки-тонк-блюз
Ho-ho-honky
tonk
women
(yeah,
yeah)
Хо-хо-милые
женщины
(да,
да)
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
хонки-тонк-блюз
Thanking
you
Благодарю
вас
Yes,
lovely
my
love
Да,
милая,
любовь
моя
Ah,
this
is
ah
uhm,
uhm
Ах,
это
ах,
хм,
хм
It's
Easter
uhm
Это
Пасха
хм
I
was
living
by
the
days
Я
жил
по
дням
Now
I
just
gonna
say
don't
get
hung
up
by
the
Easter
Теперь
я
просто
хочу
сказать,
не
зацикливайтесь
на
Пасхе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! Feel free to leave feedback.