Lyrics and translation Joe Cocker - Performance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
performance
is
almost
over
Твое
выступление
почти
закончилось.
When
you′re
through
I
will
take
you
home
Когда
ты
закончишь,
я
отвезу
тебя
домой.
To
a
place
where
the
water's
always
fresh
and
cool
Туда,
где
вода
всегда
свежая
и
прохладная.
I
will
lay
you
down,
take
off
your
shoes
Я
уложу
тебя,
Сними
туфли.
Yes,
the
curtain
is
about
to
take
your
place
Да,
занавес
вот-вот
займет
твое
место.
There′s
that
sad,
almost
grin
upon
your
face
На
твоем
лице
грустная,
почти
улыбка.
'Cause
you
know
you've
done
your
best
Потому
что
ты
знаешь,
что
сделал
все,
что
мог.
Now
honey
leave
the
rest
to
me
and
I′ll
take
care
of
you
А
теперь,
милая,
предоставь
остальное
мне,
и
я
позабочусь
о
тебе.
As
they
watch
you
fall
down
to
your
knees
Они
смотрят,
как
ты
падаешь
на
колени.
They
don′t
know
that
you're
praying
to
please
Они
не
знают,
что
ты
молишься,
чтобы
угодить.
They
don′t
see
the
little
angel
at
your
back
with
a
star
Они
не
видят
маленького
ангела
за
твоей
спиной
со
звездой.
The
only
one
who
knows
exactly
who
you
are
Единственный,
кто
точно
знает,
кто
ты.
You're
a
thing
that
makes
music
they
don′t
understand
(understand)
Ты-то,
что
создает
музыку,
которую
они
не
понимают
(не
понимают).
And
they
cheer
as
you
carry
out
your
endless
plan
И
они
радуются,
когда
ты
выполняешь
свой
бесконечный
план.
You
are
weary
but
you
must,
it's
the
only
thing
you
trust
Ты
устал,
но
ты
должен,
это
единственное,
чему
ты
доверяешь.
As
you
live
you′ve
got
to
give
Пока
ты
живешь,
ты
должен
отдавать.
Your
performance
is
almost
over
Твое
выступление
почти
закончилось.
When
you're
through
I
will
take
you
home
Когда
ты
закончишь,
я
отвезу
тебя
домой.
You're
a
ghost
that
I
can
see,
you′re
the
other
part
of
me
Ты
призрак,
которого
я
вижу,
ты
другая
часть
меня.
Now
honey
I
will
take
care
of
you
Теперь
милая
я
позабочусь
о
тебе
′Cause
you
know
you've
done
your
best
Потому
что
ты
знаешь,
что
сделал
все,
что
мог.
Now
honey
leave
the
rest
to
me
and
I′ll
take
care
of
you
А
теперь,
милая,
предоставь
остальное
мне,
и
я
позабочусь
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALLEN TOUSSAINT
Attention! Feel free to leave feedback.