Lyrics and translation Joe Cocker - With a Little Help from My Friends (Live in Denver, 1978)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With a Little Help from My Friends (Live in Denver, 1978)
С небольшой помощью моих друзей (концерт в Денвере, 1978)
What
would
you
do
if
I
sang
out
of
tune
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
пел
фальшиво?
Would
you
stand
up
and
walk
out
on
me
Ты
бы
встала
и
ушла?
Lend
me
your
ears
and
I'll
sing
you
a
song
Одолжи
мне
свои
уши,
и
я
спою
тебе
песню.
I
will
try
not
to
sing
out
of
key
Я
постараюсь
не
петь
мимо
нот.
I
just
get
by
Я
просто
живу,
(By
with
a
little
help
from
my
friends)
(Просто
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Стараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Keep
loving
with
my
own
friends
Продолжаю
любить
с
моими
друзьями
(High
with
a
little
help
from
my
friends)
(Ловя
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
What
do
I
do
when
my
love
is
away
Что
мне
делать,
когда
моей
любви
нет
рядом?
(Does
it
worry
you
to
be
alone?)
Sometimes
(Тебя
беспокоит,
что
ты
одна?)
Иногда.
How
do
I
feel
by
the
end
of
the
day
Как
я
себя
чувствую
к
концу
дня?
(Are
you
sad
because
you're
on
your
own)
(Тебе
грустно,
потому
что
ты
одна?)
Try
not
to
keep
saying
Постарайся
не
говорить
постоянно,
(By
with
a
little
help
of
my
friends)
(Просто
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
On
a
good
time
with
my
friends
Хорошо
провожу
время
с
моими
друзьями.
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Стараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Does
it
move
with
my
friends
Двигаюсь
дальше
с
моими
друзьями.
(High
with
a
little
help
from
my
friends)
(Ловя
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
I
gotta
love
them
(Ooh)
Я
должен
любить
их.
(О-о)
(Do
you
need
anybody)
(Тебе
кто-нибудь
нужен?)
I
need
someone
to
love
Мне
нужен
кто-то,
кого
можно
любить.
(Could
it
be
anybody)
(Может
это
быть
кто
угодно?)
All
I
need
is
someone,
who
knows
just
where
I'm
going
Все,
что
мне
нужно,
это
кто-то,
кто
знает,
куда
я
иду,
Somebody
who
knows
quite
sure
Кто-то,
кто
знает
наверняка.
(By
with
a
little
help
from
my
friends)
(Просто
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
I
said
I'm
gonna
make
it
with
my
friends
Я
сказал,
что
справлюсь
с
этим
с
моими
друзьями.
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Стараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Been
a
long
time
with
my
friends
Прошло
много
времени
с
моими
друзьями.
(High
with
a
little
help
from
my
friends,
ooh)
(Ловя
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей,
о-о)
(Would
you
believe
in
a
love
at
first
sight?)
(Ты
веришь
в
любовь
с
первого
взгляда?)
I'm
certain
it
happens
all
the
time
Я
уверен,
что
это
случается
постоянно.
(What
do
you
see
when
you
turn
off
the
lights?)
(Что
ты
видишь,
когда
выключаешь
свет?)
I
never
see
too
much,
I'm
sure
it
feels
I'm
in
Я
почти
ничего
не
вижу,
уверен,
мне
кажется,
что
я...
I
just
get
by
with
(By
with
a
little
help
of
my
friends)
Я
просто
живу
с
(Просто
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
I
wanna
try
with
my
friends
Я
хочу
попробовать
с
моими
друзьями.
(Try
with
a
little
help
of
my
friends)
(Стараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Give
me
love
to
my
friends
Отдаю
свою
любовь
моим
друзьям.
(High
with
a
little
help
of
my
friends,
ooh)
(Ловя
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей,
о-о)
(Do
you
need
anybody)
(Тебе
кто-нибудь
нужен?)
(Could
it
be
anybody)
(Может
это
быть
кто
угодно?)
Oh
there's
gonna
be
somebody
О,
кто-то
будет.
Someone
will
love
me
Кто-то
будет
любить
меня.
(By
with
a
little
help
from
my
friends)
(Просто
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Стараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Just
loving
with
my
friends
Просто
люблю
с
моими
друзьями.
(High
with
a
little
help
from
my
friends)
(Ловя
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Long
where
I
go
with
my
friend
Куда
бы
я
ни
шел
с
моими
друзьями.
(By
with
a
little
help
from
my
friends)
(Просто
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
(By
with
a
little
help
from
my
friends)
(Просто
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
(By
with
a
little
help
from
my
friends)
(Просто
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
(Oh,
oh,
ooh)
(О-о,
о-о,
у)
(Oh,
oh,
ooh)
(О-о,
о-о,
у)
Such
a
long
way
to
go
Так
далеко
идти.
(Oh,
oh,
ooh)
(О-о,
о-о,
у)
Still
looking
for
love
Все
еще
ищу
любовь.
(Oh,
oh,
ooh)
(О-о,
о-о,
у)
(Oh,
oh,
ooh)
looking
for
love
(О-о,
о-о,
у)
Ищу
любовь.
(Oh,
oh,
ooh)
Where's
love?
(О-о,
о-о,
у)
Где
же
любовь?
Setting
for
friend
(Oh,
oh,
ooh)
Готовлюсь
к
другу
(О-о,
о-о,
у)
Just
some
love
Только
любовь.
Nothing
but
love
Ничего,
кроме
любви.
C'mon
it
gets
us
along
this
way
Давай,
она
помогает
нам
на
этом
пути.
Just
love,
c'mon
move
on,
love
Только
любовь,
давай,
двигайся
дальше,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.