Joe Cocker - You Don't Know What You're Doing To Me - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Cocker - You Don't Know What You're Doing To Me - Live




When moonlight casts a shadow, on the shores of make believe
Когда лунный свет отбрасывает тень, на берегах воображаемого
I play the part, of the fallen start
Я играю роль падшего начала
I spiral down to the ground to where you are
Я по спирали спускаюсь на землю, туда, где ты находишься
Inspired by the feeling, of loving from afar
Вдохновленный чувством любви издалека
I play the tune of the all consumed
Я играю мелодию всепоглощающего
I'm mystified, preoccupied over the moon
Я озадачен, поглощен мыслями о луне
You don't know what you're doing to me
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
My dreams about you never seem to sleep
Мои сны о тебе, кажется, никогда не дремлют
Well my heart is near exhaustion, by the rapid pace it keeps
Что ж, мое сердце на грани истощения, судя по тому, как быстро оно бьется
You don't know what you're doing to me
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
What kind of competition, yields such a lovely prize
Что это за соревнование, дающее такой прекрасный приз
A silly game but the only way
Глупая игра, но единственный способ
So deal me in if I'm to win I have (I've got) to play
Так что сдай меня, если я хочу выиграть, я должен должен) играть
You don't know what you're doing to me
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
My dreams about you never seem to sleep
Мои сны о тебе, кажется, никогда не дремлют
Well my heart is near exhaustion, by the rapid pace it keeps
Что ж, мое сердце на грани истощения, судя по тому, как быстро оно бьется
You don't know what you're doing to me
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
My whole world is getting smaller
Весь мой мир становится меньше
I just want to matter to you
Я просто хочу иметь значение для тебя
Look at me, I'm such a mess
Посмотри на меня, я в таком беспорядке
There's nothing else (not a thing) for me to do
Мне больше нечего (ничегошеньки) делать
You don't know what you're doing to me
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
My dreams about you never seem to sleep
Мои сны о тебе, кажется, никогда не дремлют
Well my heart is near exhaustion, by the rapid pace it keeps
Что ж, мое сердце на грани истощения, судя по тому, как быстро оно бьется
You don't know what you're doing
Ты не знаешь, что делаешь
You don't know what you're doing
Ты не знаешь, что делаешь
No, you don't know what you're doing
Нет, ты не знаешь, что делаешь
To me
Ко мне






Attention! Feel free to leave feedback.