Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno de los Dos
Einer von Beiden
Uno
de
los
dos
será
Einer
von
beiden
wird
es
sein
El
que
dictaminará
Derjenige,
der
entscheiden
wird
Si
me
vuelven
a
encerrar
Ob
sie
mich
wieder
einsperren
O
puedo
irme
a
mi
casa
Oder
ob
ich
nach
Hause
gehen
kann
Uno
de
los
dos
dirá
Einer
von
beiden
wird
es
sagen
Uno
lo
decidirá
Einer
wird
es
entscheiden
Si
van
a
cerrar
Ob
sie
das
Verfahren
einstellen
O
abrirme
una
nueva
causa
Oder
ein
neues
gegen
mich
eröffnen
Pero
yo
no
consigo
recordar
Aber
ich
kann
mich
nicht
erinnern
Apenas
nada
de
lo
que
pasó
An
kaum
etwas
von
dem,
was
geschah
Tan
sólo
sé
que
nunca
estuve
allí
Ich
weiß
nur,
dass
ich
nie
dort
war
Y
ha
de
creerme
uno
de
los
dos
Und
einer
von
beiden
muss
mir
glauben
Hay
uno
que
es
Da
ist
einer,
der
ist
Irreprochablemente
recto
y
leal
Tadellos
aufrichtig
und
loyal
Siempre
inflexible
en
su
lucha
Immer
unnachgiebig
in
seinem
Kampf
Contra
el
mal
Gegen
das
Böse
El
otro
amasa
la
corrupción
Der
andere
häuft
Korruption
an
Es
arbitrario
sin
contemplación
Ist
willkürlich
ohne
Rücksicht
Quien
tenga
la
razón
Wer
Recht
hat
Uno
es
modelo
de
ecuanimidad
Einer
ist
ein
Vorbild
an
Unparteilichkeit
Ojo
por
ojo
sí
es
así
la
ley
Auge
um
Auge,
wenn
das
Gesetz
so
ist
Y
al
otro
no
le
importa
la
verdad
Und
dem
anderen
ist
die
Wahrheit
egal
Junto
a
su
antojo
igual
que
un
virrey
Ganz
nach
seiner
Laune,
wie
ein
Vizekönig
Defenderé
al
que
esté
de
guardia
hoy
Ich
werde
mich
an
den
halten,
der
heute
Dienst
hat
Mi
suerte
puede
ir
de
mal
en
peor
Mein
Schicksal
kann
sich
von
schlecht
zu
schlechter
wenden
Pero
si
me
desdigo
sé
que
no
Aber
wenn
ich
meine
Aussage
ändere,
weiß
ich,
dass
nicht
Convenceré
a
ninguno
de
los
dos
Ich
keinen
von
beiden
überzeugen
werde
Aquella
noche
en
blanco
Jene
schlaflose
Nacht
Mi
memoria
la
borró
Hat
mein
Gedächtnis
gelöscht
Pero
no
hay
pruebas
Aber
es
gibt
keine
Beweise
Sólo
algún
indicio
Nur
irgendein
Indiz
De
que
yo
sea
culpable
Dass
ich
schuldig
bin
Y
un
juicio
íntegro
Und
ein
integres
Gericht
Sé
bien
que
no
Ich
weiß
gut,
dass
es
nicht
Endosaría
sin
escrupulos
Skrupellos
aufbürden
würde
A
mi
alma
(...)
Meiner
Seele
(...)
Aunque
si
está
muy
convencido
Obwohl,
wenn
er
sehr
überzeugt
ist
Es
aún
peor
Ist
es
noch
schlimmer
Precísamente
un
inocente
Gerade
ein
Unschuldiger
Yo
tampoco
soy
Bin
ich
auch
nicht
Tal
vez
con
mis
antecedentes
Vielleicht
mit
meiner
Vorgeschichte
Se
me
dé
mejor
Gelingt
es
mir
besser
Caer
en
gracia
Dem
zu
gefallen
Al
que
es
corrupto
Der
korrupt
ist
Y
ganar
su
favor
Und
seine
Gunst
zu
gewinnen
Sigo
esperando
aquí
sin
recordar
Ich
warte
hier
immer
noch,
ohne
mich
zu
erinnern
Nada
de
nada
de
lo
que
pasó
An
gar
nichts
von
dem,
was
geschah
Tan
sólo
sé
que
esta
vez
no
fui
yo
Ich
weiß
nur,
dass
ich
es
diesmal
nicht
war
Y
estoy
en
manos
de
uno
de
los
dos
Und
ich
bin
in
den
Händen
eines
der
beiden
Pero
si
ahora
digo
la
verdad
Aber
wenn
ich
jetzt
die
Wahrheit
sage
Estoy
firmando
mi
condenación
Unterschreibe
ich
meine
Verurteilung
Si
no
mantengo
lo
que
declaré
Wenn
ich
nicht
bei
dem
bleibe,
was
ich
ausgesagt
habe
No
sé
cuál
será
el
peor
de
los
dos.
Weiß
ich
nicht,
welcher
von
beiden
der
Schlimmere
sein
wird.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.iriarte
Attention! Feel free to leave feedback.