Joe Cuba Sextette - Mujer Divina - translation of the lyrics into German

Mujer Divina - Joe Cuba Sextettetranslation in German




Mujer Divina
Göttliche Frau
La primera noche que te vi
In der ersten Nacht, als ich dich sah
Yo sabia que eras para
Wusste ich, dass du für mich bestimmt warst
Jamas otros besos preferí
Niemals zog ich andere Küsse vor
Porque siempre estas en
Denn du bist immer in mir
Mujer divina
Göttliche Frau
Como fascinas
Wie du faszinierst
Y me dominas
Und du beherrschst
El corazón
Mein Herz
Y es por eso que yo soy feliz
Und deshalb bin ich glücklich
Porque ahora yo te tengo a ti
Denn jetzt habe ich dich
Prieta linda eres para
Schöne Dunkle, du bist für mich
Y yo siempre soy de ti
Und ich gehöre immer dir
Mulata
Mulattin
Mi prieta
Meine Dunkle
Mi cielo
Mein Himmel
Te quiero
Ich liebe dich
Te adoro
Ich bete dich an
Divina mujer
Göttliche Frau
Te voy a hacer una estatua mami
Ich werde dir eine Statue machen, Mami
En el parque central
Im Zentralpark
Para que pueda todita la gente
Damit alle Leute
Pasar por allí e irte a mirar
Dort vorbeigehen und dich ansehen können
Mulata
Mulattin
Mi prieta
Meine Dunkle
Mi cielo
Mein Himmel
Te quiero
Ich liebe dich
Te adoro
Ich bete dich an
Divina mujer
Göttliche Frau
Pero si conmigo
Aber wenn du mit mir
Te llegas a portar mal
Dich schlecht benimmst
Que yo voy a soltar
Dann werde ich freilassen
Un escuadrón de palomas
Ein Geschwader Tauben
Para que puedan volar
Damit sie fliegen können
Mulata
Mulattin
Mi prieta
Meine Dunkle
Mi cielo
Mein Himmel
Te quiero
Ich liebe dich
Te adoro
Ich bete dich an
Divina mujer
Göttliche Frau
(¡Jeh, jeh, jeh, jeh!)
(Heh, heh, heh, heh!)
(¡Jeh, jeh, jeh, jeh!)
(Heh, heh, heh, heh!)
(¡Jeh, jeh, jeh, jeh!)
(Heh, heh, heh, heh!)
(¡Jeh, jeh!)
(Heh, heh!)
Mulata
Mulattin
Mi prieta
Meine Dunkle
Mi cielo
Mein Himmel
Te quiero
Ich liebe dich
Te adoro
Ich bete dich an
Divina mujer
Göttliche Frau
Esa mulata
Diese Mulattin
Sentada en la butaca
Sitzt im Sessel
Pero que piernas
Aber was für Beine
Tiene mi mulata
Hat meine Mulattin
Caridad caridad cariyuye
Caridad, Caridad, Cariyuye
Yemaya
Yemaya
Mulata
Mulattin
Mi prieta
Meine Dunkle
Mi cielo
Mein Himmel
Te quiero
Ich liebe dich
Te adoro
Ich bete dich an
Divina mujer
Göttliche Frau
Te voy a llevar a Puerto Rico
Ich werde dich nach Puerto Rico bringen
Y abajo de la palma voy a besarte
Und unter der Palme werde ich dich küssen
Pero no pidas que me case mami
Aber verlange nicht, dass ich heirate, Mami
Papeles no voy a firmar
Papiere werde ich nicht unterschreiben
Mulata
Mulattin
Mi prieta
Meine Dunkle
Mi cielo
Mein Himmel
Te quiero
Ich liebe dich
Te adoro
Ich bete dich an
Divina mujer
Göttliche Frau
Mujer divina
Göttliche Frau
Como fascinas
Wie du faszinierst
Y me dominas
Und du beherrschst
El corazón
Mein Herz
¡Eh, ah!, mi mulata
Eh, ah!, meine Mulattin
(El corazón)
(Das Herz)
Cuando bailas el rico chacha te arrebata
Wenn du den reichen Chacha tanzt, reißt es dich mit
(El corazón)
(Das Herz)
Tiene mi mulata sandunga y sabrosura
Meine Mulattin hat Sandunga und Sabrosura
(El corazón)
(Das Herz)
Que yo me voy para el congo
Dass ich nach Kongo gehe
(El corazón)
(Das Herz)
A comerme el sabroso mofongo
Um den leckeren Mofongo zu essen
(El corazón)
(Das Herz)
¡Ay!
Ay!





Writer(s): Hector Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.