Lyrics and translation Joe Dassin feat. Hélène Ségara - À toi
A
toi,
à
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
О
тебе,
о
том,
как
ты
прекрасна
A
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
Так,
как
ты
должен
быть
моим
A
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
quelquefois,
Твои
нежные
слова
немного
искусственные
иногда,
A
toi,
à
la
petite
fille
que
tu
étais
К
тебе,
к
маленькой
девочке,
которой
ты
был
A
celle
que
tu
es
encore
souvent
Той,
которой
ты
до
сих
пор
часто
A
ton
passé,
à
tes
secrets,
К
твоему
прошлому,
к
твоим
тайнам,
A
tes
anciens
princes
charmants
Твоим
бывшим
очаровательным
принцам
A
la
vie,
à
l'amour
К
жизни,
к
любви
A
nos
nuits,
à
nos
jours
В
наши
ночи,
в
наши
дни
A
l'éternel
retour
de
la
chance
К
Вечному
возвращению
удачи
A
l'enfant
qui
viendra
К
ребенку,
который
придет
Qui
nous
ressemblera
Кто
будет
похож
на
нас
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Кто
будет
и
ты,
и
я
A
moi,
à
la
folie
dont
tu
es
la
raison
Ко
мне,
к
безумию,
из-за
которого
ты
A
mes
colères
sans
savoir
pourquoi
- Возмутился
я,
не
зная
почему.
A
mes
silences
et
à
mes
trahisons
quelquefois
За
мое
молчание
и
предательство
иногда
A
moi,
au
temps
que
j'ai
passé
à
te
chercher
За
то
время,
что
я
потратил
на
поиски
тебя.
Aux
qualités
dont
tu
te
moques
bien
К
качествам,
над
которыми
ты
издеваешься
Aux
défauts
que
je
t'ai
cachés
К
недостаткам,
которые
я
скрывал
от
тебя
A
mes
idées
de
baladin
По
моим
представлениям,
Баладин
A
la
vie,
à
l'amour
К
жизни,
к
любви
A
nos
nuits,
à
nos
jours
В
наши
ночи,
в
наши
дни
A
l'éternel
retour
de
la
chance
К
Вечному
возвращению
удачи
A
l'enfant
qui
viendra
К
ребенку,
который
придет
Qui
nous
ressemblera
Кто
будет
похож
на
нас
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Кто
будет
и
ты,
и
я
A
nous,
aux
souvenirs
que
nous
allons
nous
faire
К
нам,
к
воспоминаниям,
которые
мы
будем
A
l'avenir
et
au
présent
surtout
В
будущем
и
настоящем
особенно
A
la
santé
de
cette
vieille
terre
qui
s'en
fout
За
здоровье
этой
старой
земли,
которой
все
равно
A
nous,
à
nos
espoirs
et
à
nos
illusions
К
нам,
к
нашим
надеждам
и
иллюзиям
A
notre
prochain
premier
rendez-vous
На
нашем
следующем
первом
свидании
A
la
santé
de
ces
millions
d'amoureux
За
здоровье
этих
миллионов
влюбленных
Qui
sont
comme
nous
Которые,
как
мы
A
toi,
à
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
О
тебе,
о
том,
как
ты
прекрасна
A
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
Так,
как
ты
должен
быть
моим
A
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
quelquefois,
Твои
нежные
слова
немного
искусственные
иногда,
A
toi,
à
la
petite
fille
que
tu
étais
К
тебе,
к
маленькой
девочке,
которой
ты
был
A
celle
que
tu
es
encore
souvent
Той,
которой
ты
до
сих
пор
часто
A
ton
passé,
à
tes
secrets,
К
твоему
прошлому,
к
твоим
тайнам,
A
tes
anciens
princes
charmants
Твоим
бывшим
очаровательным
принцам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Lemesle Claude Jacques Raoul, Baudlot Jean Andre, Dassin Joseph Ira
Attention! Feel free to leave feedback.